基督教徒与犹太教徒都把注意力集中于一位弥赛亚──一位将在末后日子成为王的大卫的后裔。我们却在《死海古卷》中看到,有一群信仰虔诚的人〔一般即指为爱色尼教派(Essenes)〕所期待的是三位:一位像摩西一般的先知,以及亚伦和以色列人的弥赛亚。15"以色列的弥赛亚"自然就是从大卫后代产生的王,"亚伦的弥赛亚"却是一位祭司──也称为弥赛亚。这种见解帮我们填补了理解耶稣王朝时遇到的一个缺口。许多文本因为这种见解而变成讲得通、连得起来,不再是看不出所以然而被匆匆带过。 "弥赛亚"这个名词源于希伯来文的moshiach,意思只是"受膏者"。希腊字christos也是"受膏者"的意思。我们熟悉的"基督"一词是从希腊字来,意思也就是"弥赛亚"。受膏者是指接受了在头上涂油膏的神圣仪式,正式确认是被选中要担任祭司或登上王位的人。按例是由先知来执行上帝选中的人的正式就职。不论受膏者是要担任祭司或国王,都必须具备恰当的血统资格。得知《圣经》中的第一位弥赛亚竟然是亚伦,大多数人会吃一惊。亚伦是由弟弟摩西"膏"为祭司,在希伯来文本中被称作moshiach或"弥赛亚"(《出》40:12-15)。这比先知撒母耳膏大卫为以色列王早了几百年(《撒上》16:13)。受膏的祭司必是亚伦的后裔,受膏的王必是大卫王的后裔。耶稣的母亲马利亚是大卫王的直系后裔,同时也与利未氏或亚伦传下来的祭司世系有血统关系。她的家谱,以及她与施洗者约翰的母亲伊利莎白家的亲戚关系,都是证据。 《圣经》时代以后的人认为,父亲确立儿子的支系归属,母亲则是担保他的"犹太属性"。圣经时代其实并不是这么定的。《圣经》中述及妇人怀"孕"的希伯来原文是用zara这个字,字面意思是"种子",同样也用这个字指男女两性的"后裔"。16所以,耶稣可以凭母亲的血统确定自己是"大卫的后裔"。17至于耶稣的父亲,我们对他又知道多少?既然约瑟只是他的养父,他的生父是谁?对于相信《马太》与《路加》所说的"童女生子"的人而言,这个问题是没有意义的,因为耶稣没有凡人父亲。然而,我们是否能从实有记录中找到支持另一种说法的历史证据? 注释 1.虽然有少数近代以来的学者表示质疑耶稣是"弥赛亚"或大卫子孙之说的史实依据,但自古以来的所有文献都普遍确认了,并没有任何异议。见《罗马书》1:3;《马可》10:47;《使徒行传》2:30,13:23,15:16;《提摩太后书》2:8;《启示录》5:5,22:16;《十二使徒遗训》10:6;《以弗所书》18:2。 2.约西弗斯说,约翰·许尔堪(John Hyrcanus,135-104 B.C.在位)虽不是大卫的后裔,却自己称王,担任大祭司,一人兼两种"弥赛亚"的角色,是神职也是王权。见《犹太古风》14:14;《犹太战争》1.120-23。 3.耶哥尼雅或"哥尼雅"即《圣经》历史中的约雅斤(见《列王记下》24:8-15;《历代志下》36:9-10)。他于18岁登上王位,只做了3个月的国王,尼布甲尼撒就把他掳到巴比伦去了。他是著名的约西亚的孙子。 4.当时的犹太教徒和基督教徒都熟知耶利米的这番话带给王族这一支的困扰。公元3世纪的基督教徒希坡律托(Hippolytus)甚至说,耶利米咒诅的耶哥尼雅与《马太》所列家谱中的耶哥尼雅不是同一人。犹太教的律法师们知道此事关系甚大,推断上帝后来撤销了对耶哥尼雅的惩罚,因为他在被掳去国的期间忏悔自己的罪恶了──不过《圣经》撰述者没有交代这一点(见《巴比伦塔木德经》教法公会)。公元4世纪的教会历史学家该撒利亚的优西比乌(Eusebius of Caesarea)知道这种渊源有可能影响耶稣成为弥赛亚的资格,就主张《路加》所列的族谱世系才确实。见《司提反福音疑问》(Questiones Evangelicae ad Stephanum 3.2)。 5.希腊字动词是nomizo,意指"被认为","被假定"。 6.《耶路撒冷塔木德经》(Hagigah 2:2)中提及一位形象很不好的"希里之女马利亚姆"。她的译名引起争论,多数学者认为这个马利亚姆与耶稣的母亲毫不相关。 7.约西弗斯《生平》(Life 1.6):"我按此记下以查照公众记录为依据的吾家系谱,也由是挥别恶言中伤我之人士。" 8.优西比乌的《教会史》(1.7.13-14)中引用。非利加纳斯特别注明,耶稣家族的成员集中在拿撒勒与邻近的寇哈巴(Kokhaba)。叫作寇哈巴的地方有两个,另一个在约旦河以东。但非利加纳斯指的应该是西弗里斯城以北的这一个,因为他同时也提及旁边的拿撒勒。 9.根据1962年在该撒利亚发现的残破大理石碑文,已证实拿撒勒这个地名即是希伯来字netzer。碑文是以希伯来文刻成的,列出公元4世纪的祭司家族曾定居的城镇地名。 10.《死海古卷》于1947年在死海沿岸的洞穴中发现,保存的是古代犹太教爱色尼派(Essenes)的资料。后文会有详论。例如第四洞发现的4Q174残卷,引用了《撒母耳记下》7:14给大卫的应许,并且说未来的王"是大卫的枝苗……在末世时到来"。本书的《死海古卷》译文除个别外,采用的都是维姆斯(Geza Vermes)的版本《英译<死海古卷>全文》(The Complete Dead Sea Scrolls in English; New York: Penguin, 1997)。 11.见《使徒行传》24:5,这是"拿撒勒教党"一词首度在《新约》中出现。 12.见《死海古卷·大马士革文件》(Damascus Document 7:18-21);《战争法则》(War Rule [IQM]11:6-7)。如此暗指弥赛亚是根据《民数记》24:17之中的一则预言,说到有"星"与"杖"要兴于以色列。《启示录》22:16也说耶稣是"大卫的根,又是他的后裔。我是明亮的晨星"。都将两者相连。 13.以王族成员身份为傲的人们自称是desposynoi,意思是"属于主人"。 14.比较《马可》2:14与《马太》9:9。马太与利未是同一人。 15.最明白的陈述见于《死海古卷·社会法则》(Community Rule IQS)9:10-11。"他们应受这社会最初接受的原始戒律约束,直到先知与亚伦及以色列的弥赛亚来临。"另见《大马士革文件》B20。 16.早在《创世记》3:15就讲到女人夏娃的"后裔"。《利未记》12:2讲到女人"怀孕",用同一动词的阴性。 17.比较《加拉太书》4:4之中保罗形容耶稣"为女子所生",以及《罗马书》1:3说"我主耶稣基督,按肉体说,是大卫后裔生的。"
耶稣的真实王朝——子以母贵:耶稣注定是弥赛亚
书名: 耶稣的真实王朝
作者: [美] 詹姆斯·泰伯
出版社: 江苏人民出版社
译者: 薛绚
出版年: 2008-10
页数: 262
定价: 29.00元
装帧: 平装
ISBN: 9787214051929