张爱玲是“红迷”。她对《红楼梦》的喜爱,一直可以追溯到少女时代。甚至在中学求学时,张爱玲“就写了个长篇的纯粹鸳蝴派的章回小说《摩登红楼梦》”(引自《存稿》),共五回,由父亲代拟对仗工整的回目。《摩登红楼梦》充满奇思妙想,最后写到贾宝玉本要和林黛玉一起放洋,因后来双方“拌嘴闹决裂”,只得单身出国。可惜此文未能发表,手稿也未留存。 在中国古典小说名著中,张爱玲最为心仪的大概就是《红楼梦》和《海上花列传》了。对后者,她留下了国语和英文译本;对前者,她所作出的贡献就是这部别开生面的学术专著《红楼梦魇》了。 张爱玲系统研究《红楼梦》,约始于一九六八、一九六九年间在美国哈佛大学瑞德克利夫女子学院工作期间。最近才公布的她一九六九年一月廿三日致庄信正信中提到她正在“写几篇《红楼梦》考证”,即为一个明证。从一九六九年起,张爱玲研究《红楼梦》的成果陆续发表于香港《明报月刊》、台湾《皇冠》月刊、《幼狮文艺》和《联合报》副刊等刊物。一九七七年八月,张爱玲把这些考证文字结集成书,交台湾皇冠出版社出版,书名定为《红楼梦魇》。此后又多次在台港重印。 尽管张爱玲自称对《红楼梦》的研究是“一种疯狂”,尽管张爱玲也确实不是专门的红学家,但《红楼梦魇》证明她是真正懂得《红楼梦》的。《红楼梦魇》后来得到了红学大家周汝昌先生的高度评价,他认为张爱玲是“红学史上一大怪杰,常流难以企及”(引自《定是红楼梦里人·绪引》)。因此,《张爱玲集》以张爱玲唯一的学术专著《红楼梦魇》殿后,应该是合适的。 编入上述六书的作品均作了必要的校勘。作为有鲜明个人风格的作家,张爱玲的小说、散文和评论用词特别讲究,除了恰当好处地运用各地方言,还有不少与当下行文规范不同的独到用法。为了保持张爱玲作品的历史原貌和丰富性,只要不是明显的错漏,《张爱玲集》一律不作改动,特此说明。 二〇〇六年九月一日于海上梅川书舍 (原载二〇〇六年十二月至二〇〇七年二月北京十月文艺出版社初版《张爱玲集》第一至六卷,收入本书时略有修正)