x

添加收藏:我读过这本书

 想读     在读     读过   
评价:
标签(确定标签后请按回车):
当前位置: 查字典图书网> 西方哲学> 叔本华与尼采

叔本华与尼采

作者: [德] 格奥尔格·西美尔
出版社: 上海人民出版社 世纪文景
译者: 朱雁冰
出版年: 2009-07
页数: 189
定价: 24.00元
装帧: 平装16
丛书: 世纪人文系列丛书·世纪文库
ISBN: 9787208085145
7.5
100人已评价
5星
15%
4星
48%
3星
31%
2星
5%
1星
1%

评价“叔本华与尼采”

  • 最新
  • 热门
  • 0 Clairette 2010-03-07

    当时只是看过某个章节的前面一部分,对悲观主义了解到了更多。

  • 0 仿佛芳菲 2015-07-05

    翻译得很糟糕!没办法读下去!

  • 0 Starsounder 2017-02-02

    翻译弱

  • 0 昒匆〤』 2010-04-01

    悲观是事实

  • 0 最后一个问题 2014-04-30

    如此形而上学讨论对于吾等渣渣工科僧还是有点难啊==

  • 0 窝居 2012-07-03

    西美尔的口红太浓

  • 0 夜雨行人 2011-05-08

    不解释。

  • 0 少女藏刀 2010-01-26

    自诩太阳的男人

  • 0 Epheles 2012-10-18

    翻译得太天书,一拉一拉的长句,看得真累。

  • 0 安槐 2014-01-06

    值得一读

  • 1 亲爱的猥琐猪 2014-07-31

    西美尔的洞察力和直觉精确到令人惊讶(而非分析式的)。全书开篇疑似自谦地说只讨论思想的主干,但在叔本华对艺术和道德的阐释部分解读很细。全书大部分篇幅给了叔本华,尼采只在首尾登场,不过如果能理解叔本华收敛性质、寂灭、“因为意志所以活着”的意志论,再从完全对立的角度理解尼采(发散,“因为活着才有意志”,超越)就会容易许多。关于尼采,有三点眼前一亮,一是斯宾诺莎和尼采试图阐释或修正人神关系的努力导致两条不同道路的那一段;二是尼采和基督教在低于超验而又高于社会的角度存在相似性的一段;三是作者运用简单的三轮同轴圆盘模型驳斥永恒回归不可能的证明。个人觉得文字难啃完全是因为译文严格遵循了德语的叙述习惯,而并不是翻译随意。

  • 0 Clairette 2010-03-07

    当时只是看过某个章节的前面一部分,对悲观主义了解到了更多。

  • 0 仿佛芳菲 2015-07-05

    翻译得很糟糕!没办法读下去!

  • 0 Starsounder 2017-02-02

    翻译弱

  • 0 昒匆〤』 2010-04-01

    悲观是事实

  • 0 最后一个问题 2014-04-30

    如此形而上学讨论对于吾等渣渣工科僧还是有点难啊==

  • 0 窝居 2012-07-03

    西美尔的口红太浓

  • 0 夜雨行人 2011-05-08

    不解释。

  • 0 少女藏刀 2010-01-26

    自诩太阳的男人

  • 0 Epheles 2012-10-18

    翻译得太天书,一拉一拉的长句,看得真累。

有什么“读后感”吗?您可点击右上角“我要写长评”来进行评价噢。