x

添加收藏:我读过这本书

 想读     在读     读过   
评价:
标签(确定标签后请按回车):
当前位置: 查字典图书网> 西方哲学> 论世间苦难

论世间苦难

作者: [德] 阿图尔·叔本华
出版社: 中国对外翻译
译者: 刘彤
出版年: 2010-1
页数: 228
定价: 14.00元
丛书: 企鹅口袋书系列·伟大的思想
ISBN: 9787500125167
8.4
191人已评价
5星
38.7%
4星
45%
3星
14.1%
2星
2.1%
1星
0%

评价“论世间苦难”

  • 最新
  • 热门
  • 0 奥兹曼斯迪亚斯 2011-09-25

    叔本华很·笨·啊!

  • 0 2012-08-03

    陆续看的一本小册子,今早读完。清晰的思辨,独到的见解,我喜欢的风格。“沉重的铠甲变作孩童的轻装,痛苦短暂,欢乐却绵长”

  • 0 Cest-moi-Floren 2013-02-02

    洗脑之作~~论女人令人印象深刻,既犀利又准确,血淋淋的残忍。。

  • 0 佳能 2015-12-04

    高二看的

  • 0 mima 2016-01-02

    适合再读一次

  • 0 chinapp 2014-02-10

    philosophy is so beautiful

  • 0 RC^KHAKI 2013-12-20

    痛苦总比快乐多...

  • 0 2017-04-16

    书本花入门书

  • 0 尼安德特人 2016-06-22

    叔本华真是个缺爱的大孩子。

  • 0 [已注销] 2013-01-03

    他启蒙了我

  • 10 如意 2014-01-20

    论女人一篇简直荒谬的不能直视

  • 1 alwaysmile 2015-01-17

    反复品味

  • 1 dietentrance 2015-11-15

    后来发现在悲观的高傲中我一个不知道自己在写什么的人仿佛丧失与之共鸣的资格,可是毕竟作为一个愚蠢的市民徒有悲观。

  • 1 白煮蛋 2015-10-25

    大师的作品启人心智,如果删了“论女人”这段就完美了,

  • 1 石卓灵 2012-03-29

    我觉得特别感动

  • 1 一只, 2013-09-15

    老爷子够啰嗦的,一直唠叨boredom,你是有多怕无聊。大概弄明白现象和自在之物(智商是有多低)了,好多说女人坏话的原出处原来是这货,虽然文笔很好吧……箴言篇真无聊,以及英译本比汉译本像人话得多。

  • 1 i夏莉 2011-01-31

    劉彤所譯的“叔本華”很不錯,通俗易懂,精准的把握住叔本華文字的精髓。

  • 0 奥兹曼斯迪亚斯 2011-09-25

    叔本华很·笨·啊!

  • 0 2012-08-03

    陆续看的一本小册子,今早读完。清晰的思辨,独到的见解,我喜欢的风格。“沉重的铠甲变作孩童的轻装,痛苦短暂,欢乐却绵长”

  • 0 Cest-moi-Floren 2013-02-02

    洗脑之作~~论女人令人印象深刻,既犀利又准确,血淋淋的残忍。。

有什么“读后感”吗?您可点击右上角“我要写长评”来进行评价噢。