我们上课的教材有父亲的大辞典和我们在阁楼里发现的《圣经》。 我们给自己排了订正错字、作文、阅读、心算、数学和背诵等课程。 父亲的大辞典帮我们订正错字、了解字义,同时也让我们学习新的词汇和它们的同义词、反义词,而《圣经》则成为我们朗诵、听写和背诵的题材,所以我们很用心地研读《圣经》的每一页。 以下是上作文课的情形: 我们两个人坐在厨房的餐桌前,桌上摆着方格纸、铅笔和我们的大记事本。除了我们,其他人都不在。 我们其中一人跟对方说:“你的作文题目是‘到外婆家’。” 另一人接着说:“而你的是‘差事’。” 然后,两个人就开始动笔。利用两个小时,两张方格纸,描述我们的观感。 两个小时一过,我们互相交换作文,对照字典为对方订正错字。最后,在纸张下方写上“好”或是“不好”。假如得到“不好”的成绩,就将它丢入炉灶里,在下堂课重写一次;若得到“好”的成绩,则将它抄入大笔记本里。 我们评定文章“好”或“不好”的标准很简单:一切须属真实。我们所描述的是我们所看见的人、事,所听到、所做过的事。 举个例子来说吧!我们不能写“外婆像个巫婆”,却可以写“大伙儿都叫她老巫婆”。另外我们不能写“大城市很美”,因为也许我们认为大城市很美,而别人却不这么认为。 同样,假如我们写“传令兵很和善”的话,这并不一定是真的,因为传令兵很可能还有我们所不知道的狠毒的一面。所以对于他,我们简单地写着“传令兵递给我们两条毯子”。 此外我们还写“我们吃了很多的核桃”,这并非表示“我们喜欢核桃”,因为“喜欢”这个字眼并不明确,而且不够简明、客观,就如同“喜欢核桃”和“喜欢我们的母亲”是两回事:前者意味着令人愉悦的口感,而后者则是一种感觉。
恶童日记——上课
书名: 恶童日记
作者: [匈牙利] 雅歌塔·克里斯多夫
出版社: 上海人民出版社
原作名: Le grand cahier
副标题: 恶童三部曲1
译者: 简伊玲
出版年: 2009-1
页数: 204
定价: 22.00
装帧: 平装
丛书: 恶童三部曲
ISBN: 9787208080607