从零到百亿
内容简介
这本书是原作者卡罗·白朗(Karel Baloun)作为Facebook的第一位高级软件开发人员之一,在Facebook初创阶段的亲身经历。与公司老总或研究创业的学者不同,作者以一个工程师平实的语言、从局内人的视角,描述了这个传奇的web2.0网站初期的爆炸性发展。读来让人感觉真的置身于硅谷,置身于一家创业公司之中、感受到那种每个细胞都充满了为梦想而奋斗的激情。
在本书中,原作...
作者简介
卡罗·白朗(Karel Baloun),Facebook的第一位高级软件开发人员之一。
该书热门标签
- 最新
- 热门
-
0 吕尤 2008-04-01
翻译得实在不好
-
0 maxg 2009-04-18
居然提到了xiaonei...
-
0 zshen 2009-07-21
一个关于互联网创业的故事,仅仅故事而已
-
0 orange 2010-11-08
很平实,细节不错
-
0 谢哇噻 2011-03-12
书中有一句描写中国现象的:“盗版DVD封面上的电影介绍往往吹得天花乱坠,但实际内容却八竿子打不着边儿。”我对这本书也有这样的看法,但无太多贬义,一口气读完的,酣畅。
-
0 Daydreamer 2011-03-31
图书馆只有这本书,花一节课就能看完,orz。
-
0 hema 2012-12-13
这本装B的书出的最快,但质量比较差,嗯,我还买过3本送人。
-
0 一只黑眼睛看着大千世界 2008-03-16
真的是一种思想的创新啊,facebook的发展史让我看到了更广阔的互联网产业。
-
0 alexyu 2008-03-14
刚拿到手 支持译言
-
0 Qleopard 2008-02-18
内容较单薄
-
1 一瓢之饮 2015-11-02
90%都是废话,但是那10%的有用的东西,也完全值书价了。
-
1 Xuer 2008-02-06
作者为什么被裁后还深爱着facebook,充满热情地书写facebook?为什么对其人才政策心悦诚服?为什么主张年轻天才文化的facebook要招卡罗这位“老”人?facebook和社交网络未来还有什么挑战?很有看头
-
1 Moon 2007-12-18
太棒了!
-
1 暖鱼 2008-01-08
两星评价:或许作者白朗在现实中是一个很有趣的人,适合做朋友,但在写书上,实在是有些糟糕。在这么薄的一本书中,不停插科打诨,跑跑题,都让人开始怀疑他是在为该书凑内容。书中关于facebook的实际内容几乎就没有。闪光点有三点:一是扎克面试白朗时,白朗前面表现不好,白朗加了一句:“你再问一个问题吧”;二是扎克根本就不想在facebook进行角色区分,他就想人的角色得到统一,他有改变世界的梦想;三是扎克说只要一件事没有全力以赴,就会有不好影响,让人对目标产生怀疑。甚然!
-
0 吕尤 2008-04-01
翻译得实在不好
-
0 maxg 2009-04-18
居然提到了xiaonei...
-
0 zshen 2009-07-21
一个关于互联网创业的故事,仅仅故事而已
-
0 orange 2010-11-08
很平实,细节不错
-
0 谢哇噻 2011-03-12
书中有一句描写中国现象的:“盗版DVD封面上的电影介绍往往吹得天花乱坠,但实际内容却八竿子打不着边儿。”我对这本书也有这样的看法,但无太多贬义,一口气读完的,酣畅。
-
0 Daydreamer 2011-03-31
图书馆只有这本书,花一节课就能看完,orz。
- 最新
- 热门
-
2007年10月25日,微软以2.4亿美元买入Facebook1.6%的股份
0有用 落叶村 2007-10-31
微软击败Google,以2.4亿美元买入Facebook1.6%的股份。以此推断,Facebook目前应值150亿美元。 查看全部>>
-
翻译不错,内容一般/
0有用 bibi 2008-02-06
译言网的朋友合力翻译了这本书,再一次证实了WEB2.0的力量。但本书作者从一个工程师的角度,对其在FACEBOOK这段时间工作的一个描述。对想研究WEB2.0的朋友来说,书中真正有深入的思考不多。看完... 查看全部>>
-
想看内幕?想都别想
1有用 猿来是我 2007-12-04
老实说,有一点点失望,因为想看到的内幕太少,而作者更多在教育年轻人如何选择一个创业公司,如何选择你的创业伙伴,如何保持激情,等等。其实,我更想知道的是,facebook开始的时候为什么会有这么多用户,... 查看全部>>
-
【IT界对本书的评论】
0有用 落叶村 2007-11-14
【IT界对本书的评论】很喜爱这本书。它为我们展示了Facebook公司内的疯狂、梦想和拼劲——这些都是成功的秘诀和要素。——DavidKopp,雅虎社区高级总监这是一部精彩的书。它从内部记录了这家公司... 查看全部>>
-
非常失望
1有用 阿光 2007-11-30
从yeeyan上发现有这本书,就立即买了一本,看了之后非常失望。基本上看了之后就可以扔掉了。整本书言之无物,组织混乱,翻译的质量也实在不敢恭维。 查看全部>>
-
不喜欢翻译为中文的人名
0有用 Cat 2008-01-13
英文版的书网上能找到,买一本中文版的纯粹是收藏,以及迅速查阅起来方便。很可惜,人名都中文化了,我还是希望人名都是英文的,这样要了解某个人就不能直接Google其名了。 查看全部>>
-
没什么用处
0有用 我心不可埋 2008-06-24
啰哩啰嗦,满篇废话,就是简单的创业过程,几千字就可以解决的,硬是写成了一本书,净是些没用的内容,不知道作者想说什么 查看全部>>
-
写得也不籁
0有用 Arbou 2008-08-13
这本书不厚,价格也不贵,在joyo买了,10元.我认为这10元花得值,里面写的东西还是很实在的,以一个工程师的角度去剖析了Facebook的成长过程,虽然说不能很详细(Facebook也只有几岁),呵... 查看全部>>
-
给三星
0有用 vicalloy 2008-11-30
如果还没买,建议不好买了。如果可以借,借来看看也成。给三星的理由是这书还比较薄,无聊的时候翻翻可以很快的翻完。里面实际上是没多少有用的东西的。 查看全部>>
-
Facebook的创业故事值得你读!
0有用 sunao 2009-03-11
这是一本讲述facebook整个成长经历的书,从起步到成长到壮大,这些过程会让你了解facebook为何能成功。我想就因为这,就值得你读。 查看全部>>
-
Inside Facebook 读书笔记
13有用 煜 2008-10-17
技术员果然很难成为一个好的写作者。正如《InsideFacebook》的作者本人所言,此书的主题实在是过于松散和跳跃,令人读起来有些云里雾里。好在除此之外文笔和思想尚可过关,也算是言之有物,总能比较流... 查看全部>>
-
“facebook一代”用真实改变世界
10有用 myidear 2007-11-27
在译言刚翻译好不久曾要来半册书的译稿读过写了个体会贴到http://www.douban.com/review/1211601/Zuck是跟我同时代的人,我在大二时意外读到他的创业故事,就注册了Fac... 查看全部>>
-
一本关于Facebook的Face的Book
6有用 Yining 2008-08-28
这是我读过最差,不,是最垃圾的关于Startup的书。标题是InsideFacebook,但内容看不出书里有什么所谓的"inside"。先写这些,有空且有必要了再拍。恩,解释一下,提交这篇评论的时候我... 查看全部>>
-
一些内容还是很中肯的
5有用 孤独 2008-12-09
1.一旦你投身于一个创意,先给自己列个单子,对自己承诺一些列在放弃前必须完成的工作。然后就按照这个单子去做,只问耕耘不问收货地一个个完成这些工作。这个策略会帮助你跨过不可避免的挫折和挑战,而这正是创业... 查看全部>>
-
想看内幕?想都别想
1有用 猿来是我 2007-12-04
老实说,有一点点失望,因为想看到的内幕太少,而作者更多在教育年轻人如何选择一个创业公司,如何选择你的创业伙伴,如何保持激情,等等。其实,我更想知道的是,facebook开始的时候为什么会有这么多用户,... 查看全部>>
-
非常失望
1有用 阿光 2007-11-30
从yeeyan上发现有这本书,就立即买了一本,看了之后非常失望。基本上看了之后就可以扔掉了。整本书言之无物,组织混乱,翻译的质量也实在不敢恭维。 查看全部>>
-
2007年10月25日,微软以2.4亿美元买入Facebook1.6%的股份
0有用 落叶村 2007-10-31
微软击败Google,以2.4亿美元买入Facebook1.6%的股份。以此推断,Facebook目前应值150亿美元。 查看全部>>
-
翻译不错,内容一般/
0有用 bibi 2008-02-06
译言网的朋友合力翻译了这本书,再一次证实了WEB2.0的力量。但本书作者从一个工程师的角度,对其在FACEBOOK这段时间工作的一个描述。对想研究WEB2.0的朋友来说,书中真正有深入的思考不多。看完... 查看全部>>
-
【IT界对本书的评论】
0有用 落叶村 2007-11-14
【IT界对本书的评论】很喜爱这本书。它为我们展示了Facebook公司内的疯狂、梦想和拼劲——这些都是成功的秘诀和要素。——DavidKopp,雅虎社区高级总监这是一部精彩的书。它从内部记录了这家公司... 查看全部>>
-
不喜欢翻译为中文的人名
0有用 Cat 2008-01-13
英文版的书网上能找到,买一本中文版的纯粹是收藏,以及迅速查阅起来方便。很可惜,人名都中文化了,我还是希望人名都是英文的,这样要了解某个人就不能直接Google其名了。 查看全部>>
评价“从零到百亿”