精通Web Analytics•书评
-
把好书给糟蹋了
0有用 0无用 jeremychen 2009-02-23
翻译这种书还是找做过数据分析的人比较好。1:bestbet==同义词=.=!,很多术语不能想当然,句子错误好多。2:现在google是抓js的,只要网页PR不是低的一塌糊涂。3:介绍太多工具,对国内也...
-
行为营销利器
0有用 0无用 鲁雪林 2009-03-02
这本书讲的是访客行为分析的书,或者说行为营销的书,业内人士必读。http://www.youtube.com/watch?v=Qmxh9bD367A来听听作者本人的声音。
-
我仔细地抄了第十四章,翻译得真不怎么样!
0有用 0无用 yangtclive 2009-05-30
翻译人员,你们辛苦了!但是,也请你们专业一点,“脏”数据不应该是“弄脏”的数据吧而且文章中出现了“垃圾的”这样的字眼还有,明明是一句话被你拆成两句了。
-
翻译呀翻译
0有用 0无用 zhilavie 2009-07-07
这本书的翻译太外行了,对业内术语基本不熟悉,估计只有做这一工作的业内人士看,才能估摸出原作者意思。
-
翻译实在不够水准
0有用 0无用 犊犊 2009-10-12
第11章看个标题p231Wednesday:Don’tStopatMetrics—IncludeInsights不要停留于度量——包括认识(看了中文半天才意识到这个“包括”是一个祈使动词)Trendi...
-
聊胜于无
0有用 0无用 子寒 2009-11-15
进口的译书大多有个厄运,评价都是众口一词的“原版的多牛B,翻译的多烂”。一来翻译本身就是难度很高的苦差事,费半天劲也未必能做得好;二来国内的读者有时候也太装B了,似乎不骂翻译就不显得自己牛。真牛还看什...
-
这本书简单了点
0有用 0无用 乐天_呼哈 2009-11-18
整本书都是入门的知识,具体的场景化的实践操作都没有讲这本书有点像wa分析师的从业指导和入门对于在工作中稍微接触过的wa的人来讲,这本书都没有买的价值另外翻译真是够呛,不推荐购买
-
web分析大致概念入门推荐
0有用 0无用 夜深 2010-03-21
全书基于时间主线来介绍各种web分析的方法,但是只给了一些笼统的概念,总体还是不错的一本书,可以帮我们了解web分析和实现。
-
不适合初学者
0有用 0无用 小强 2010-07-21
说实话,这的确是一本好书,但是好的乒乓球拍不能打网球。基础讲的很扎实,可以工具书翻阅。从基础到高级,跨越相对较大,可能我太菜鸟的原因,后面半本书对我的实践都没有太大的指导意义,以后可以回头来翻阅
-
感谢Avinash Kaushik助我成长
0有用 0无用 Slade 2012-03-20
毫无疑问AvinashKaushik是一位非常优秀的网站分析师,他的优秀来自于他对网站的分析的热情和坚持:5年之间撰写了245篇高质量的博文,共433273个单词。几乎读了他全部的博客文章(他的两本书...
-
一般,建议直接看《精通Web Analytics2.0》
0有用 0无用 左其盛 2013-03-24
比较老的一本书了。中文翻译版出版于2008年,英文原版出版于2007年。与《精通WebAnalytics2.0》相比,内容、体裁确实有不小差异,作者也认为《精通WebAnalytics2.0》不是这本...
-
翻译的太垃圾~
0有用 0无用 二亖 2009-03-05
书是本非常好的书,着翻印的还不如google在线翻译读的顺口,稍微专业的术语全部都是错误,建议想要读着本书的人一定要购买英文版本的。
-
对于网站推广人员还是有一定作用的
0有用 0无用 猫耳美少女 2009-05-08
网站数据挖掘的书籍很少,这个给网站推广人员看还是能学到点东西。只是翻译的很可怕,而且很多分析工具都是国外的,对国内指导意义不大。主要还是靠经验吧,一般统计代码加服务器日志,对于日常数据分析、开发都能提...
-
翻译的很差!
2有用 0无用 鸟人 2009-05-18
我在专业SEM公司工作多年,对web分析还敢说了解。看了这本书。译者太外行。翻译的太差了。清华也没说找个专业点的人,我相信国内还是有web分析的好手的。唉。糟蹋原作者了。又在上海需要这本书的,可以到我...
-
Web 架构师也该看看
9有用 4无用 Fenng 2008-12-02
没看这本书之前我以为我懂WebAnalytics看了之后才发现我之前的不明白这本书是了解Web的另一面镜子,通过另一个角度观察Web。
-
关于本书的翻译
4有用 2无用 心随天下 2009-04-02
本人是本书译者之一,但有幸不是前几章节的译者O(∩_∩)O~,但是还是要为自己正一正名。本人英语专业出身,而且不但知道计算机为何物,还是从1987年开始接触,一直用到现在,并在99年成为微软MCSE,...
-
是个人就能当翻译吗?
8有用 0无用 神仙 2010-02-16
先说明一下,5星给原文,1星给翻译,所以综合只能给3星。翻译讲究“信达雅”,但现在很多人,会说几句ABC,就敢翻译国外的一些优秀资料,结果是“雅”根本不可能,“达”也几乎没有,就连最基本的“信”能做到...
-
早就该这样了
1有用 0无用 springrider 2009-01-06
早就觉得单纯的独立ip和pv很无聊,也曾试过一些分析用户访问路径的简单工具,效果不甚理想,想来要想得到有价值的信息,还得自己花功夫细细研究。谢文也曾经提过类似的观点,追求实际的人都会这么想的,谢文曾说...
-
翻译的很烂,不推荐中文版; Avinash为我开启了Web 分析的一扇窗户
6有用 0无用 加勒比海带 2009-11-15
说两点:1、这本书是我看过的所有外文书籍里翻译最烂的。一些基本的网站分析术语都乱翻译,译者根本就不懂什么是分析和什么是互联网。估计清华大学出版社随便找俩学生翻译的。建议想读的买英文原版看。2、就书本身...
-
发现一处翻译,供各位一乐
4有用 0无用 avant 2010-03-04
第一章三位一体,体验分析部分:译文是:…“跟我回家”(网站访问),这是由ScottCook主张的一个概念,他认为直觉是客户驱动的创新(CDI)思路的本质。我是相当的不明白啊,我上看下看左看右看,作者不...
书名: 精通Web Analytics
作者: 美国
出版社: 清华大学出版社
副标题: 来自专家的最佳Web分析策略
译者: 杨艳 | 王春楠
出版年: 2008
页数: 349
定价: 48.00元
ISBN: 9787302182658