美食家的字母表•短评
-
0
立花岚雪
2011-12-05
读费雪,有最趣味的是书中的人。和什么样的人,享受什么样的食物。人类的记忆,永远是通感的。你也许不能记得每顿饭的滋味,但你可以忆起每顿饭的感觉和气氛。而费雪,就是能令你打开心扉回忆起那些旧时光的女性。所以某是如此热爱费雪和她的随笔。——话归原题,这本是现在看过的几本里最不感冒了……感觉料淡了点?或者说是……再好吃的菜吃多了也容易腻味?【不过这本里的菜也确实比较容易腻就是了】
-
0
アキラ 2011-12-29
虽然冷嘲热讽很豁达什么的都没错啦……不过难道是我神经太过敏……女人的矫情气味四处都是啊╮( ̄▽ ̄")╭【不管是同还是双都——还有就是、西方人最擅长的是不是把主要食材在水里煮一下然后放进调味料大家一起搅拌啊……
-
0
夕薇 2012-07-29
不知道是不是翻译的原因导致整本书都磕磕巴巴的既不通顺又不达意。。。反正与期待不成正比。。。竟真有读不下去的美食书。。。sign~
-
0
老衲很欣慰
2013-01-30
喜欢那个橙子加糖和酒的做法
-
0
米琪雅_Misia 2013-03-29
美食书里中等偏上
-
0
柴犬阿圃 2013-10-07
关于饮食的激情她是有的,但那种过分的细腻和要求,十分矫情,让人感到畏惧。关键是,我的口味并不那么西化,看到那些菜谱,只能心想BS,这会好吃咩。想写一本关于重庆菜的食谱。
-
0
Agatha 2012-04-13
文中附注的菜单貌似比其他内容更能引起我的兴趣和关注……
-
0
闲情小娜
2011-05-20
是翻译的问题还是什么?书的文字有些地方不流畅,不通顺。书名很有诱惑,却是和男女关系有关的书,美食的确离不开食用者,但过于琐碎的描述就让人伤脑筋,远没有之前出过的书那么精彩,对于美食,对于这个世界,每个人都有自己的一套标准,没什么规则,也没有轨迹,按照自己喜欢的方式就好,没什么可以复制或模仿。
-
0
木兎太太
2011-11-20
我才不要到老都一個人孤獨地吃飯啊!!!再優雅也很落寞好嗎!!!老是一個人吃飯會胃潰瘍的好嗎!!!(並不會)
-
0
镜饼 2012-02-02
书翻译的不够好,读起来让人有一种“他妈的这书这么厚怎么都看不完”的烦闷感。关于欧美饮食文学的书看太多现在算是厌倦了,把酱汁牡蛎什么的都撤下去把鱼生给我端上来
-
0
♣阿卡珐♣ 2012-10-23
比较自我主义的女作家
-
0
Mademoiselle B 2015-11-28
美食、情感、社会评论,一锅乱炖,调料比例下得很精准。
-
0
追风少年许然诺 2015-05-31
“M.F.K.费雪笔下的食与欲,有窘迫也有从容。”——资深文化人许然诺
-
0
陈重重 2012-02-07
2011.12.27~2012.02.07
-
0
Denis 2012-03-20
全世界最能让人胃口好的女人
-
0
小岩菽
2011-10-16
费雪的食谱里永远有盐和辣椒,黄油与香料,还有白兰地跟干白葡萄酒。我完全不懂烹饪,也能读出每一份菜谱自有它的节奏和优雅。上流社会的高贵食材也有其朴素的烹调心态和味觉真理。翻译被诟病良多,但只要基本名词不混淆,句式呆板颠倒也无大碍。
-
0
JUNWK1334
2012-04-22
書本身挺無聊的。有錯別字,校對再扣分
-
0
傅踢踢 2012-07-18
蛮长见识的,但西餐到底不太有代入感
-
0
安东妮 2014-07-12
教母就是教母 真聪明真能吃
书名: 美食家的字母表
作者: [美] M·F·K·费雪
出版社: 新星出版社
原作名: An Alphabet for Gourmets
译者: 张雅楠
出版年: 2011-3
页数: 276
定价: 21.00
装帧: 平装
丛书: M.F.K.费雪作品系列
ISBN: 9787513302029
