当前位置: 查字典图书网> 女性> 三个折不断的女人> 三个折不断的女人

三个折不断的女人

对“三个折不断的女人”的回应

一只龟 2014-11-10 15:16:47

@Armelle Moi aussi:)

Armelle 2014-11-08 14:49:02

@赖皮膏药 French one..:)

一只龟 2014-10-14 16:32:33

@Armelle,thank you .Because I want to know the paragraphs and then maybe I can know why Madame Yuan didn't translate the part.BTW,you read the English version or the French one?

Armelle 2014-10-13 10:57:54

@赖皮膏药 Hello,具体的话我要逐段找,it has been 2 years I read Madame Yuan's translation version. If I remember right, basically concerning the psycho change part of Rudy's husband. Feel free to contact if u really wanna find out :)
Happy reading!

一只龟 2014-05-23 23:43:10

@Armelle 请问袁筱一漏译了哪些地方呢?谢谢!

浅草 2012-10-19 12:22:30

你的喜欢好有质量。。。。我也喜欢,哈哈!

Armelle 2012-10-16 09:49:20

Exactement!!进入作者的语言结构挺难的。Norah其实很不容易,但生活中周围不乏这样的女子。Fanda的故事看得巨压抑,线好长,但描写Rudy一丝一毫的心理变化太精致太传神了。嘉蒂更多在诠释命运不由人的感觉。袁译本漏译一两段,但也无伤大雅。En bref,还是蛮喜欢这本书,也喜欢LZ的书评。

《三个折不断的女人》热门书评


书名: 三个折不断的女人
作者: [法] 玛丽·恩迪亚耶
出版社: 译林出版社
原作名: Trois Femmes Puissantes
译者: 袁筱一
出版年: 2011-5
页数: 236
定价: 28.00元
装帧: 精装
丛书: 21世纪外国文学大奖丛书
ISBN: 9787544716260