老公默默唧唧挑数学书,正好看到这本,到二楼坐下等他。翻到一半就看不下去了,真是失望,庆幸上次没有在amazon下单,看到提到怀特时,突然想起了美剧大橱怀特,原谅我的偏执,对一切不喜欢法国的大厨都有抵触情绪...等车时去了旁边另一家书店,翻了一本日本人的书最具人气的调味红茶,非常喜欢,哈书店8折,amazon54折,已经下单了,很好……
剪头路过书店
《后厨机密》热门书评
-
食物从来都是自私的事情
31有用 1无用 Linkku 2011-03-05
周三下午2点15,一个开餐馆的老朋友打电话来的时候,我正在收银机前面忙得焦头烂额。看了看号码,我没接,也没按死,而是任由手机音乐在我的工作裤子里面响啊响啊,直到对方失去耐心,挂断。3个小时以后,我才在休息时间把电话打了回去。结果我忘了,那时候正是他的工作高峰期。于是在听了12遍嘟嘟声以后,我挂上了电...
-
成就美味的秘密
20有用 0无用 小戴 2011-01-04
若不是因为我曾经在一家西餐厅工作过,跟一个暴脾气的外国主厨一起干活听他大声骂人摔东西,看过后厨厨师们工作的样子,也曾经刷过堆积如山的碟子和偶尔做过意面,我恐怕不会读完这本书。这本书有点怪。若将它当一本随笔来读,或者记录文字来读,我真不知道该如何读起,如何结束。因为是一个报社记者写的书,所以按西方记者...
-
《纽约客》写一个人物报道,用了半年的时间
9有用 2无用 林恩 2011-01-03
印象最深的就是这件事情。为了做一个米其林三星的大厨的采访,纽约客愿意投入半年的时间做一个人物稿,结果是一定有一篇好的人物稿子,作者顺带学了大师的厨艺,还出了一本书。想起纽约客做FACEBOOK扎克的采访,通篇看完,唯一的印象是给纽约客打工真辛苦啊,把扎克的父母、老师、同学、同事、前女友七七八八的若干...
-
食物的迷
6有用 0无用 way 2008-02-17
這本書有意思的地方除了在很西式的,可以把打火機的火燄描寫成地獄業火式的誇張幽默筆法外,這本書還是歷史式的,敘事的田野筆記。 我想和作者的編輯職業絕對有關的是他非常擅長收集資料並且充滿好奇心,因此微小的事情都能安放進它該有的脈絡,例如義大利麵條倒底是什麼時...
-
意大利式的欢愉和美国式的没大脑
4有用 0无用 燕子啊 2012-05-24
《纽约客》的编辑在我看来已经是好得不能再好的工作了,这位竟然一头钻进了意大利餐厅的厨房,帮一个疯子厨师打工!从实习生做起,每天不写几万个字,而是切几万个立方体的胡萝卜丁!三百多页书,满满都是厨房趣事、美食妙解和烹饪激情,处处是惊骇的语气和开窍的得意,密度高,温度高,我好喜欢这意大利式的欢愉和美国式的...
书名: 后厨机密
作者: [美] 比尔·比福德
出版社: 中信出版社
原作名: Heat: An Amateur's Adventures as Kitchen Slave, Line Cook, Pasta-Maker, and Apprentice to a Dante-Quoting Butcher in Tuscany
副标题: 从杂志编辑到厨室学徒
译者: [荷] 韩良忆
出版年: 2010-12-1
页数: 349
定价: 29.00
装帧: 平装
ISBN: 9787508624570