书中重头至尾弥漫这一种苍老的气息
对于时间的流逝,肉体能力的下降,却又无可奈何
与贸然抵抗,坚持不服老不同是的,作者逐渐接受这个事实,并以此为规则应对
很多我好奇的问题,作者也反思过并且更加深入
这大概就是:
>I’m the kind of person who likes to be by himself.
<!--more-->
---
>I stop every day right at the point where I feel I can write more. Do that, and the next day’s work goes surprisingly smoothly. I think Ernest Hemingway did something like that. To keep on going, you have to keep up the rhythm. This is the important thing for longCterm projects.
>I’m the type of person who doesn’t find it painful to be alone. I find spending an hour or two every day running alone, not speaking to anyone, as well as four or five hours alone at my desk, to be neither difficult nor boring.
>I ran a bar, so I learned the importance of being with others and the obvious point that we can’t survive on our own.
>The clouds are mere guests in the sky that pass away and vanish, leaving behind the sky.
>it’s precisely because people are different from others that they’re able to create their own independent selves.
>I had to give it everything I had. If I failed, I could accept that. But I knew that if I did things halfheartedly and they didn’t work out, I’d always have regrets.
>I only began to enjoy studying after I got through the educational system and became a soCcalled member of society.
>We’d closed the club, so we also decided that from now on we’d meet with only the people we wanted to see and, as much as possible, get by not seeing those we didn’t. We felt that, for a time at least, we could allow ourselves this modest indulgence.
>It was my real schooling. But you can’t keep up that kind of life forever. Just as with school, you enter it, learn something, and then it’s time to leave.
>I’m struck by how, except when you’re young, you really need to prioritize in life, figuring out in what order you should divide up your time and energy. If you don’t get that sort of system set by a certain age, you’ll lack focus and your life will be out of balance
>In other words, you can’t please everybody
>Life just isn’t fair, is how it used to strike me. Some people can work their butts off and never get what they’re aiming for, while others can get it without any effort at all.
>It suits me. Or at least because I don’t find it all that painful.
>The most important thing we ever learn at school is the fact that the most important things can’t be learned at school
>while they’re getting by on these, they may actually discover real, hidden talent within them
>I’ve always done whatever I felt like doing in life. People may try to stop me, and convince me I’m wrong, but I won’t change.
>My own individual, stubborn, uncooperative, often selfCcentered nature that still doubts itself—that, when troubles occur, tries to find something funny, or something nearly funny, about the situation.
>This takes time, of course, but sometimes taking time is actually a shortcut.
I’m the kind of person who likes to be by himself
《What I Talk About When I Talk About Running》热门书评
-
当我谈论村上春树的时候我在谈些什么
1056有用 38无用 a 2009-01-23
作为习惯,身在上海的我每次经过福州路时,都会去古籍书店的三楼转转,那个楼层卖的都是出版社库存的半新不旧的打折书。刚开业那段时间,它的打折方式很有趣,每本书上架时都会打上日期,而这本书的折扣力度也是采取浮动制,从五折到一折,上架日期距离当下的时间越长,折扣就越高。但对于喜欢的书,也不能一味苦等抄一折的...
-
村上跑步排毒
557有用 30无用 南桥 2009-03-31
去年十月,去公共图书馆看书,看到一本《大智若驴》,作者说他坐在草地上看毛驴吃草,这简直是一种心灵疗法。一月份去公共图书馆借书,看到一本《散步是一门失传的艺术》,讲到如何通过散步来平衡自己的人生。三月份去公共图书馆看书,看到一本村上春树写的《当我跑步时我谈些什么》(What I talk about ...
-
读《当我谈跑步时我谈些什么》有感,又名“论我如何用五个月减掉20斤”
433有用 16无用 fond 2013-08-02
小雨老师推荐我看看这本书:“作为一个坚持锻炼的人,应该很有共鸣。”于是从一位习练空手道的同事那里借来。豆瓣上显示我曾经看过此书,但再翻开还是很陌生。由于有了lifelog的习惯,身边常备一个本子,边看边把觉得好的话抄下来——誊写是对阅读的最高礼遇。两天时间翻完全书,对于我这样虽然在健身却一天都没有跑...
-
跑步,是他的隐喻;跑步和写作,是他的哲学
187有用 15无用 一湄 2009-01-19
29岁开始写小说,怎么也算是大器晚成了吧。更何况是从33岁开始跑步。村上春树的小说颓靡忧伤,充满迷蒙和幻象。以为本人也是同样的气质,没想到的是,这部类似传记的文字,完全改变了我对他的印象。自律、专注、严格和节制。感觉他就像一棵没有长在丰饶肥沃之地的树,扎根,汲取,一寸一寸地,长成了参天。他描写29岁...
-
试比较《当我谈跑步时我谈些什么》林、施译本的中文功力
118有用 23无用 toto 2009-02-04
我不是老林的粉丝,不过对比一下,还是老林的好。 施自身的语文水准没有老林高,行文有风格不统一,杂糅,啰嗦的毛病。 比如,“对于长期作业实在至为重要”,这个实在+至为太累赘,我不知道是不是村上自己在这么强调,翻译的时候有没有必要这么强调。(有一个双重强调的常用用法:“实在+太”,但“至为”本身是一个比...
书名: What I Talk About When I Talk About Running
作者: Haruki Murakami
出版社: Knopf
原作名: 走ることについて語るときに僕の語ること
译者: Philip Gabriel
出版年: 2008-07-29
页数: 175
定价: USD 21.00
装帧: Hardcover
ISBN: 9780307269195