《逐爱的女人》应该是由三个人合伙写的:一个是小魔女,她负责提供欣欣然、跃跃然、清新娇憨、简单直白的成分;第二个是老巫婆,她负责提供武断的、粗鲁的、恶毒的、居心叵测的成分;第三个是耶利内克,她负责将以上二位提供的东西混合在一起,并让这样的混合物不停繁衍下去。
简单的句式,童话般的情境,不容置疑的口气,充满着小小趣味的、时而有意错乱的逻辑,不停地进行轻易的界定,下着一条一条的断语……这是此书给人的直观印象。然而,面对具有如此简单、直白、天真(很多地方简直可称之为幼稚)面貌的文字,倒让人不想掉以轻心,反而促使读者带着探究的心理去认真领会文字背后的东西——显然,这是一种举重若轻、另有所图的特殊表达。我们所认识的,是一位完全与众不同的作家。似乎可以这样说:耶利内克的文字永远也安静不下来,时时呈现出一惊一乍的状态,释放着小剂量的肾上腺素,跳跃着前进;而且会冷不丁抛出一个“坏句子”(称之为坏句子,或是因为句子的意思看起来很恶毒,或是因为看起来逻辑错乱、表述有错误)像蜂刺一样蜇人一下。举例:开篇不久以快活的口气描写了坐落在美丽风景中的工厂等情况后,突然来这么一句“这些女人通常以嫁人或者其他的某种方式毁灭”,就像诅咒一样恶毒,带给人一种愕然(小说终篇时,宝拉的下场呼应了这句话);“甚至在干活儿的时候她还得工作”、“如果说海因茨讨不到一个秘书,一个女中学生,秘书,秘书或者秘书的话,他也会讨到一个女人做妻子”,这样的句子显然脱离常规很远了,显得似乎逻辑混乱,表述有问题,但却值得玩味。
这部小说,情节倒也没有更多的新意,重点就在于耶利内克这种奇特的讲述方式。在耶利内克的特殊表述手法下,故事只有一个大概的轮廓,是没有细节可言的,只觉那些貌似未经深思的句子一条又一条向你飞来,似乎没有哪一句是必不可少的,但也不能说哪一句就是多余的,句子本身具有新鲜、生动的质地,在读者脑中留下很深很特别的印象。语言的自我繁殖在耶利内克的作品里也表现得较为显著,这得借助足够的才气与灵感。
小说中,布丽吉特和宝拉都认为自己的命运会有别于其他女人的命运,但这全指望男人来成全,故而如此脆弱,如此委曲求全,宛若行走在钢丝上,时刻有陷入绝望的危险,而她们在出嫁前与家人之间又充满了那么不可理喻的恨意。围绕在她们身边的一切都世俗得可鄙可怕,中国人讲求的门当户对、品貌相当等老观念,在外国人心目中也根深蒂固,甚至表达得更粗暴、露骨。耶利内克显然掌握了一些人生的真理,但她不讲深刻的道理,往直白里讲;不往正里说,往歪里说;不往正经里说,往“胡说八道”里说,看久了就觉出她的尖酸来,但这尖酸里隐含着很深的幽默(这很难得,因为女人一般是不太懂幽默的),透出一种妙趣横生来,有的叙述能让人哈哈大笑。在耶利内克佯装天真幼稚、实则尖锐刻薄的讲述中,蕴含着对一些司空见惯的生活现象、价值观和规则的冷酷批判,以及对生活的荒谬、世俗卑贱人物命运的无情嘲讽。
《逐爱的女人》是值得反复阅读的,起码可用以对抗自己制造或别人带来的板结的、面目可憎的语言和现实。
前所未有的阅读体验
《逐爱的女人》热门书评
-
在无爱的世界里追逐爱情的女人
6有用 0无用 半半 2007-04-24
买这本书已经是一年前的事情了,其实并不长,但直到国庆前才把它看完."如果,不是冲着埃尔弗里德·耶利内克的诺贝尔文学奖的鼎鼎大名,我会把她的成名作《逐爱的女人》认真读完?答案:否。我想可能读完了前言,再读后记,最后看看报上的书评,了事。耶氏这本书冗长、闲琐、隐喻般的语言,让人感到一种难言的窒闷。"某某...
-
来自田原BLOG里的相关评论
6有用 0无用 T.T推荐 2007-06-08
逐爱的女人》写在1975年,相对她其他的作品还有一定的故事性。她总是把一个极其简洁的故事打碎了,扔到各种对细致细节的刻画中。用极端理性的方式把叙事割得七零八碎,彻底玩弄了一把期待看到一本老老实实小说的无辜读者。 并非吹捧,《逐爱的女人》的开头精彩得让人难以置信。透过带有稀释作用...
-
爱是通向你的一条路
3有用 1无用 北冥之鱼 2014-01-18
“这些女人通常以嫁人或者其他的某种方式毁灭”,“对女人来说,生命的终结,生孩子的开始”,“这些年轻男人会挑一个能干、节俭的女人娶回家。青春终结。衰老开始。”读到诸如此类凛冽的句子,心里不由一阵颤栗,继续读下去却又情不自禁地想为她快意恩仇式的磊落言辞击节叫好。这就是耶利内克《逐爱的女人》。为了爱情不顾...
-
宝拉这个蠢货,偏爱一个男人。
3有用 0无用 aspirin 2011-03-29
只有女作家想要表达的思想才能引导女性走上正轨。原来很早就已经把这本书列入准备要读的书单里。很可能当时只是偶然的一时兴起,只是把它列出来就能满足当时的某些欲望进而得到些的满足,而这些满足是无耻的,带有虚荣的,不利的,丝毫没有任何意思的。它让我彻底忽视了这本书本身的真正价值。而对于这些毫无意义的行为我确...
-
被制造的未来
2有用 0无用 行壹 2014-11-11
瑞典学院这样评价耶利内克的《逐爱的女人》:她是这么一位优秀的女作家,以她的锋芒毕露和激情恣意,让读者感受到生存根基的震动。 是的,尤其最后一句“生存根基的震动”说的人脊背发凉。 &nb...
书名: 逐爱的女人
作者: [奥地利] 埃尔弗里德·耶利内克
出版社: 译林出版社
译者: 陈良梅
出版年: 2005-5
页数: 215
定价: 13.5
装帧: 平装
ISBN: 9787806578834