当前位置: 查字典图书网> 教育> 上学真的有用吗> 我译的

我译的

对“我译的”的回应

弥安 2012-12-08 17:54:20

噢,弄错了,不是在家上学,而是“不上学组织”。有相关网页么,请问?

弥安 2012-12-08 17:52:46

“我个人认为瓦尔登湖没什么价值。那人呆在湖边,还需要他姐姐送饭给他吃,谈什么呢?”
哈哈,这是真的吗?那大大地降低生存的难度啊,也破坏了他思考的根基。

弥安 2012-12-08 17:49:24

首先,必须表示感谢。不管译得如何(不满意可再出修订版,不是什么问题),主要思想是传达过来了,关键是要快速,要扩散。
我孩子在上小学六年级,一想到他每天静静坐在死气沉沉的教室里,耗去几乎全部的精力接受愚化教育,无边的忧患之感就袭上心头。
其次,对您的那个“在家上学”组织非常感兴趣。您是在北京么?孩子不上学,那么是以何种方式接受教育的呢?楼上的Ben1008所提的问题也是我非常关心的。等我读完整本书,再给您个豆邮。这里先忍不住表下态。:)

叶嘉 2012-11-09 15:17:52

盖托书里,讲到中国的部分(一般很少涉及,我也忘了是哪本书了)会常把一些基本的概念弄错。这不稀奇。西方人在讲中国时,经常这样。历史频道讲中国的秦始皇时,指着一幅画,说这些就是修建长城的秦朝人。我一看,上面的人都留着辫子,分明是清朝的,把清朝当秦朝了?这种错误,只要随便找个中国人先看看,就可以避免了。Howard Zinn的书在讲到中国时,也会把年代给弄错。

我个人认为瓦尔登湖没什么价值。那人呆在湖边,还需要他姐姐送饭给他吃,谈什么呢?

Fleur 2012-10-13 19:57:55

凭良心说,盖托写这书时,有些主题先行了,关于中国购买德国钢厂的事,实际上是个错误,造成了邯郸的严重污染。我就这事跟作者理论过,告诉他毛主席说过,要实事求是

Fleur 2012-10-13 19:56:22

嗯!感谢上面的提醒,我在进步,最近又译了《甘地的武器》

qzuser 2012-10-12 15:42:59

你是汪小英~北京的?

波西米 2011-12-04 14:39:46

有些长句译得不知道是什么意思。老头写的时候就有点激动。估计你译的时候也拿不准。

有没有考虑译一下他写的《美国教育秘史》?

watermelon 2011-10-09 12:36:47

翻译的很不错,结合自身的经验感觉这本书很有启发

Fleur 2011-07-08 07:47:10

收到,保持联系!

[已注销] 2011-07-06 08:36:14

我觉得翻译的很好啊!@Fleur 给您发了封豆邮,能麻烦您查收下吗?谢谢~

爬爬 2011-07-04 10:32:46

翻译水平 有待进步

Fleur 2011-07-01 21:39:21

我也觉得上学不但没用,反而有害,把活人弄得没了活气,把鲜明的自我生生的剥夺了。我儿子上学不上学无所谓,我知道他是个好孩子,眼界宽,爱看书,稍微懒点,人性的弱点,我也有点。

Fleur 2011-07-01 21:37:08

嗯,在工业时代需要学校工厂

Ben1008 2011-06-17 17:07:46

这本书具有爆炸性的效果。因为我这几年在做体制外的教育,有十几个小孩在我家学习,我对现在的教育深恶痛绝。但是读本书过程中我一直有一个疑问。像杰斐逊、爱迪生等人生活的时代早已过去,现在已经是全球贸易、产业全球分工、知识高度细分的时候,如果在家学习、开放性学习,是否可以像杰斐逊等人取得那样的成就?是否会有很悲观的预期,甚至连起码的生存就很困难。我居住的长沙市,政府机关,事业单位是一般老百姓望而兴叹的,制造业没有提供多少工作机会,大量的人群挤在低端的服务行业。面对通货膨胀,大家似乎没有多少办法。一般家长思虑的是:如果我的孩子不上大学,他能做什么呢?这个社会似乎没有给我们留多少余地。
还有一个问题:我认识的许多家长,本是不读书的人,也没有多少文化,一心围着钱转,如何在家教育孩子呢?
还想问汪小英女士一个问题:你是让12岁的孩子在家学习,还是在学校学习?请问你对他的非指导性学习有什么心得、方法吗?你对孩子的将来有什么期望吗?因为是隐私问题,可以不回答。

龙泉冢 2011-06-12 14:37:07

翻译不错,不过我一直困惑,好多批注里疑原书错漏的地方就不能让编辑通过版权商问问原作者?

鸡血告急懒犀牛 2011-05-14 09:07:41

谢谢楼主把这样的好书翻译过来开启民智

watermelon 2011-05-06 13:46:45

昨天拿到书,一气呵成读完,正在写评论。
读书中,做了些笔记,其中有些是觉得很多翻译的很棒,很过瘾,情不自禁在书上就做了点评
非常好的译者!!

局外人 2011-05-06 12:51:28

翻译的不错

Fleur 2011-04-26 08:14:56

注也是我后来加的。

Fleur 2011-04-26 08:13:43

昨天在地坛书市去买这本书,已经没有了。三联的人说,库房存货已经不多,两万册卖出去了,没什么退货。是本好书,两万个人看了,思想传染出去了,肯定会引起行动。
书名是大规模教育武器,为了忽悠,编辑的意思,改成现在这个书名,比较直白吧。我也觉得不如原先的书名好,只是做不了主,就他吧。我认为杜威和书中提到的不少思想家是杰出的,不像作者说的那么差,就此还专门跟作者讨论过,说是毛泽东的提倡,实事求是。

Cyberpunk 2011-03-12 19:04:16

译得好差

xinmukeming 2011-02-24 20:58:09

感谢您,因为有了您的翻译,才能让这么好的书和我们相遇,也使我终于搞清了长久以来虽百思却不得其解的上学的“奥秘”。我于高三退学,母亲无论如何不能明白我在教室中煎熬的心境,时常设想我忍耐到毕业后所谓更好的未来,而今我在异国他乡的小学校教授中国文化课,自己也成为了教育的一个环节~然而,我所执教的课程曾让学校前辈头痛不已,学生深感无聊乃至闻之叹息,但是现在,每每我进入教室,都可以听到一片欢呼声,在我病愈重返岗位时,甚至有孩子到办公室偷偷打探我有没有来。。。。。。
心里暖暖的~真的,发自肺腑地庆幸自己没有被完全同化的童年,尤其是青少年时代,庆幸自己执拗但追求自由的天性~只有这种精神没有经过人工渲染,是来自上帝的恩典,也只有这种自由可以感动自己和他人,才能提升我们本身~既得利益者对儿童出于利己主义的干预,着实令人唾弃,然而又有多少孩子甚至家长明白这个事实,在国内,我亲见多少家长成了被剥夺知情权的小白鼠,而且还代替当局做了麻醉下一代,用各种方式打消着孩童探索、知情的成长之渴望~
书中说美国所以称为世界上以“自由民主”为其名片的土地,之所以不断涌现创新和发明~就在于当地民众对“儿童就是人,而不是预备的人~此种信念的坚持~可悲的是,这种坚持,即便在美国,也在迅速的消逝~
我盼望着早日回到祖国,用我在国外执教的经验造益于同胞,但何时时机成熟,尚不知晓~今天得见发我心生的此书得以出版,是在欢欣鼓舞,我知道我所切盼的时刻应不远矣~
希望您能译著更多观点独特的外文教育类书籍,或许有一天,我们本土的此型图书也能畅销海外,中国强大的时候也就到来~少年智则中国智,少年强则中国强!

锦时年 2011-02-21 23:34:06

正在读,很感兴趣你的“不上学组织”,希望能有更多这样的声音。

affected 2011-02-20 20:24:52

感謝翻譯

哈批牛爷 2011-02-13 15:16:52

很感谢你的翻译。我一直在关心官僚体制下的教育。原以为只有中国存在着这方面的问题。当然,社会主义教育目的不再是培养资本生产的劳力和消费者,而是爱裆爱社的接班人。
反正都是工具。

Fleur 2011-01-01 22:52:39

原书名 weapons of mass instruction, Gatto Taylor著  2003年?查一下亚马逊吧。

万流归宗 2010-12-30 13:21:40

顶,要的是行动

kal 2010-12-19 17:08:59

你好,我想请问《上学真的有用吗?》原著名是什么? 作者是何时发表的?..非常感谢!望能解答

蓝螽斯 2010-12-17 15:13:14

感谢你,正在读,已经推荐给朋友了。

《上学真的有用吗》热门书评


书名: 上学真的有用吗
作者: [美] 约翰·泰勒·盖托
出版社: 生活•读书•新知三联书店
译者: 汪小英
出版年: 2010年9月
页数: 211
定价: 22.00元
装帧: 平装
ISBN: 9787108035165