书评:
本书作者写这本书是花了不少心思的,然并卵
这本书的作者将茶道几乎奉为了一种修炼的方法,位置推到了极高的位置,作者甚至认为茶道高手都是思想高手。书中很多言论都非常主观,对我来说并没有太多的意义,所谓的喝茶能带给你平静,其实更应该写成专注能带给平静,作者硬是要扯上茶道。
本书结构:
本书一共分成三部分
第一部分——具象讨论茶道
第二部分——茶道对人的影响
第三部分——作者本身对茶道的见解
这本书讲了什么:
第一章 简介茶道,包含了作者的观点
第二章 中国茶道的历史,包括了一些神话,比如巫术、神农之类的
第三章 介绍日本的茶道
第四章 专注于茶道可以带给你平静
第五章 茶道和放空
第六章 不刻意地专注能够感悟“道”
第七章 茶道、茶气、宇宙、玄学
第八章 茶道能带给你幸福、满足、圆满
第九章 茶道不拘泥于形式,认识最关键的
第十章 差距不是最重要的,人的心是最重要的
第十一章 茶道与喝茶环境的关系
第十二章 不同的心态喝茶会有不同的滋味
第十三章 作者个人的喝茶感悟
读这本书的动机:
对被副标题吸引
读这本书的目的:
想看看到底茶道和内观有什么关系
作者:
亚伦·费希尔
书中的感兴趣点:
茶道、内观
这本书的阅读方式:
1-2小时通读
评分:
50
个人评分:50分。作者将茶道几乎奉为了一种修炼的方法,位置推到了极高的位置
《喝茶是修行》热门书评
-
翻译几个错误
1有用 0无用 曹溪一勺 2016-03-06
p39 王褒 误为 王宝;僮约 误为 雇工合约。p64 陈眉公 误为 陈梅坤p123 引言引自张源《茶录》,误为张元。这段原文也不难找,没必要白话意译。兹引原文:饮茶以客少为贵,客众则喧,喧则雅趣乏矣。独啜曰神,二客曰胜,三四曰趣,五六曰泛,七八曰施。全书译文还算通顺,可惜译者似乎对道家经典和茶文献...
-
个人评分:50分。作者将茶道几乎奉为了一种修炼的方法,位置推到了极高的位置
0有用 0无用 已婚奥特曼 2015-09-13
书评:本书作者写这本书是花了不少心思的,然并卵这本书的作者将茶道几乎奉为了一种修炼的方法,位置推到了极高的位置,作者甚至认为茶道高手都是思想高手。书中很多言论都非常主观,对我来说并没有太多的意义,所谓的喝茶能带给你平静,其实更应该写成专注能带给平静,作者硬是要扯上茶道。本书结构:本书一共分成三部分第...
-
翻译者既缺乏文化水准又缺乏茶文化常识,甚至是翻译的严谨态度!
0有用 0无用 水仙没有仙 2016-05-16
看到45页了,平心而论,翻译的很拗口,别扭,罗嗦了!真不知道翻译的人怎么学语文的。比如19页:……其余具备眼光和智慧来观察和聆听的人……44页:……后来又传至找寻生活的诗意和美感的皇帝和文人……还有,作者是外国,翻译者总是中国人,至少也有点基础知识吧!王褒翻译成“王宝”,《僮约》,翻译成《雇工合约》...
书名: 喝茶是修行
作者: [美] 亚伦·费希尔
出版社: 江蘇文藝出版社
副标题: 茶道,通往内观世界的方便之门
译者: 刘媺 | 杨黎
出版年: 2013-5
页数: 240
定价: 32.00元
ISBN: 9787539960616