《当我谈跑步时我谈些什么》这本书,共九章,加起来大概二百页。这算不上一本厚的书,却让我断断续续从八月读到九月,去医院也放包里带着,排队的时候看,晚上会放在床头,临睡前再瞥几眼。
之所以这么着魔,一是好多小伙伴都说这是一本好书,好书自然慢慢品读;二是这本书是村上君诸多作品中唯一一部谈及自己的作品,我太想走进一个小说家的生活了,所以阅读的速度不知不觉放慢了下来。
坦白说,这是我看的村上君的第一步作品。看这本书之前,我盯着作者名看了一会儿,心里默默记住,是村上春树,不是春上村树,也不是树上春村。说来惭愧,以前这四个字老是在我的脑海里胡乱排序。
⒈言归正传,这本书到底是讲什么的呢?
从作品名可以看出,是讲跑步的。读的时候你会发现,村上君是以跑步这条主线,讲述了自己与跑步相关的生活日常以及写小说的技巧及灵感。
也正如村上君在前言里所说:
“我是想以“跑步”为媒介,对自己作为一个小说家,同时又是一个“比比皆是的人”,是如何度过这约莫四分之一世纪的,动手进行一番整理。”
⒉为什么跑步,从何时开始跑步的?
跑步正式进入村上君的日常生活,准确地说是一九八二年的秋天,那时他三十三岁。
之所以选择跑步,原因归纳起来有三:
一是打算作为小说家度过今后漫长的人生,就必须找一个既能维持体力,又能将体重保持得恰到好处的方法。这就必须选择一项运动。
二是跑步有几个长处,首先是不需要伙伴或对手,也不需要特别的器具和装备,更不必特地赶赴某个特别的场所。只要有一双适合跑步的鞋,有一条马马虎虎的路,就可以在兴之所至时爱跑多久就跑多久。
三是村上君打算专注写小说时把家搬到了千叶县的习志野,那一带当时还是野草茂密的乡间,附近连一处像样的体育设施也没有,道路却是齐齐整整。于是村上君毫不犹豫地(也是别无他选)选择了跑步。
跟着村上君的步伐,我知道了马拉松全长是42.195公里。其实除了跑步,村上君后来还有游泳、骑单车等运动。但唯有跑步是村上君日常生活的一个支柱,他说只要跑步,他便感到快乐。
⒊为什么写小说,从何时写小说的?
村上君在29岁的时候开始写小说,更确切地说是一九七八年四月一日下午一点半前后。这时,村上君和爱人经营一家类似爵士俱乐部的店,生意刚好走上正轨。用村上君的话说是好歹算是爬过了人生中一段陡峭的台阶,来到一个稍稍开阔些的场地,心里也生出了自信,开始对该采取的下一步进行思考。
三十岁迫在眉睫,已然逼近不能再称为青年人的年龄。于是乎村上君下了决心:写小说。
我想起了某人说过的一句话:“种树的最佳时间有两个,一是十年前,而是现在。”所以当你真心想做一件事情的时候就着手开始行动吧,不要等待以后,也不要觉得已经迟了,现在就是最佳的时机。
《What I Talk About When I Talk About Running》热门书评
-
当我谈论村上春树的时候我在谈些什么
1056有用 38无用 a 2009-01-23
作为习惯,身在上海的我每次经过福州路时,都会去古籍书店的三楼转转,那个楼层卖的都是出版社库存的半新不旧的打折书。刚开业那段时间,它的打折方式很有趣,每本书上架时都会打上日期,而这本书的折扣力度也是采取浮动制,从五折到一折,上架日期距离当下的时间越长,折扣就越高。但对于喜欢的书,也不能一味苦等抄一折的...
-
村上跑步排毒
557有用 30无用 南桥 2009-03-31
去年十月,去公共图书馆看书,看到一本《大智若驴》,作者说他坐在草地上看毛驴吃草,这简直是一种心灵疗法。一月份去公共图书馆借书,看到一本《散步是一门失传的艺术》,讲到如何通过散步来平衡自己的人生。三月份去公共图书馆看书,看到一本村上春树写的《当我跑步时我谈些什么》(What I talk about ...
-
读《当我谈跑步时我谈些什么》有感,又名“论我如何用五个月减掉20斤”
433有用 16无用 fond 2013-08-02
小雨老师推荐我看看这本书:“作为一个坚持锻炼的人,应该很有共鸣。”于是从一位习练空手道的同事那里借来。豆瓣上显示我曾经看过此书,但再翻开还是很陌生。由于有了lifelog的习惯,身边常备一个本子,边看边把觉得好的话抄下来——誊写是对阅读的最高礼遇。两天时间翻完全书,对于我这样虽然在健身却一天都没有跑...
-
跑步,是他的隐喻;跑步和写作,是他的哲学
187有用 15无用 一湄 2009-01-19
29岁开始写小说,怎么也算是大器晚成了吧。更何况是从33岁开始跑步。村上春树的小说颓靡忧伤,充满迷蒙和幻象。以为本人也是同样的气质,没想到的是,这部类似传记的文字,完全改变了我对他的印象。自律、专注、严格和节制。感觉他就像一棵没有长在丰饶肥沃之地的树,扎根,汲取,一寸一寸地,长成了参天。他描写29岁...
-
试比较《当我谈跑步时我谈些什么》林、施译本的中文功力
118有用 23无用 toto 2009-02-04
我不是老林的粉丝,不过对比一下,还是老林的好。 施自身的语文水准没有老林高,行文有风格不统一,杂糅,啰嗦的毛病。 比如,“对于长期作业实在至为重要”,这个实在+至为太累赘,我不知道是不是村上自己在这么强调,翻译的时候有没有必要这么强调。(有一个双重强调的常用用法:“实在+太”,但“至为”本身是一个比...