这本书的翻译实在是都不能说水平差了,根本就是毫无诚意。我手中的版本是一版6印。P59: “结果,每条记录的大小就变成了60到100字节。”,原文为"As a result, there is potential for 60 to 100 bytes of overhead for each record",人家说的根本就不是记录的大小,而是记录"overhead"的大小!同一页还有一个低级错误,“但简单地把记录增大到上限(60KB)也不一定好!”的原文为"However, simply increasing the size of the record to its maximum size (16 KB) is not necessarily a good idea.",直接进行了莫名其妙的数据篡改。而且我非常难以忍受译者用“相反”直接替换"Instead"的做法。类似的问题太多,罄竹难书。
专程来吐槽翻译
《Web性能权威指南》热门书评
-
都开始自由发挥了?
8有用 1无用 iLRainyday 2015-03-21
先不说中文版的书名实在莫名其妙。来看看正文:原书p12最后一句:build applications that can hide the latency through caching,pre-fetching, and a variety of similar techniques, as exp...
-
写写勘误
7有用 0无用 子龙 2014-04-18
自己之前学习前端技术,刚入门的级别。前几天在微博上看到李松峰又翻译了新书了,就买了来看。从目录看,这本书对web性能的讲解是非常底层的,纯前端技术的,貌似也就14、15章。从Steve Souders的推荐序来看,作者是试图将前端、后端、运维、存储、实时消息等各部分技术中的共同需求——性能——单独提...
-
单独举一个例子,就能告诉你译者是如何狗屁不通的。
1有用 2无用 joy_life 2016-03-05
Fiber-to-the-home, on average, has the best performance in terms of latency, with 18 msaverage during the peak period, with cable having 26 ms latency...
-
专程来吐槽翻译
0有用 0无用 磐丘 2017-02-22
这本书的翻译实在是都不能说水平差了,根本就是毫无诚意。我手中的版本是一版6印。P59: “结果,每条记录的大小就变成了60到100字节。”,原文为"As a result, there is potential for 60 to 100 bytes of overhead for eac...
-
选择性阅读
0有用 0无用 ArthurRyan 2017-03-23
Part 1:讲TCP和TLS,TCP我建议去读陈皓的TCP那些事儿,陈皓讲述的更全面,所以更好理解,而且配了很多图。Part 2:讲Wireless,因为我目前不需要,所以就跳过了。Part 3:讲HTTP,之前读过《HTTP权威指南》,所以这部分也跳过了。但我看到里面有讲HTTP 2.0的内容,...
书名: Web性能权威指南
作者: Ilya Grigorik
出版社: 人民邮电出版社
原作名: High Performance Browser Networking
译者: 李松峰
出版年: 2013-9
页数: 336
定价: 69
装帧: 平装
ISBN: 9787115349101