玛格丽特·阿特伍德痴迷于蓝胡子的故事,我也一样。只不过在她眼里这更是一场典型的性别战争。在这本书里,她暗指蓝胡子是个女人;我又翻了翻《蓝胡子的蛋》,这回她梦见那颗蠢蠢欲动的蛋里,有什么东西正要出生。
这是一本小书,五万字,很快就能翻完。纸像亚麻一样好,还有阿特伍德充满玄味的插图。子宫、黑卵、女人蛇。我最喜欢经典改编的部分,丑姐姐、女巫、继母,她第一次给了她们声音。谈到男人,她的话一针见血。撇开男人女人,她最喜欢用局外人的眼光来看他们,而最简单的方法就是变成一个外星人。语言有时极美,像白日梦下的潮汐。阿特伍德的味道总是不变的味道,一种尖利的阴柔。
“……失血使她坠入梦境。……阳光缓慢地流经天空,微风如温暖的长丝袜,波浪般拂过她的肌肤,她的心脏一张一舒,犹如防浪堤上的水涛。”
“上帝对这一切再清楚不过了:没有魔鬼就没有堕落,没有堕落就没有救赎。两年级学生都会算。”
“现在,让我们歌颂傻女人。她们是文学之母。”
“女人是附带一个脑袋的身体,男人是附带一个身体的脑袋?”
“白日梦的配料。可以外卖的罗曼司。……啊,麻风病人,如果你们正在舞着——即使是你们——那么,我们为什么不跳舞呢?”
一座雀骨搭成的小花园,适合午后,适宜收藏。书末有三张白纸,你可以在上面画画。
骨花园
《好骨头》热门书评
-
包慧怡: 阿特伍德《好骨头》译后记
26有用 1无用 Blavatsky 2010-09-11
她的世界是细羽毛、小薄饼、鹦鹉螺、尖尖的雉堞、铸铁蔷薇、鲸鱼耳骨。 她的语言是结晶体,有着精确的琢面,在每一个漫不经心的钟点折射来自八方的光线。 她的书是一本合不拢的书,一件折纸手工。冬天可以用作暖气片,风天可以折灯笼,旅途上可以用作手风琴,看完了可以拆成一幅扑克;它还会随着你看书的态度睡着或勃...
-
跟原著其实没有什么关系的一些……话
1有用 6无用 陈小萌克 2011-09-02
读了后记就可以知道译文跟装帧一样不靠谱(封面其实是油亮的血红色,不要被图片骗了…)建议包小姐跳槽去最小说,一定能大放异彩,要么就去读读之前那本可以吃的女人,至少对照英文版没什么太违和。序的口气也很讨厌,明明阿特伍德自己都不承认自己是女性主义者(而且并非出于反讽的目的)。老实说,任何主义和主义者都令人...
-
千万别把好骨头不当回事儿
1有用 0无用 影随茵动 2011-11-27
虽然玛格丽特•阿特伍德的女性主义色彩太过浓厚,但是依然是我最为喜欢的一位女性作家,对于她迟迟没有获得诺贝尔文学奖,我始终觉得很遗憾,当然,有时候并不需要一个奖项来证明一种肯定,但是如同略萨的实至名归,我始终在期待这位加拿大的文学皇后在有生之年可以摘得此项殊荣。其实说到阿特伍德,实在有必要拿另一位女作...
-
我玩拖拉机的时候为什么不爱和女人做对家
0有用 3无用 凤二娘 2011-07-12
拖拉机,又名80分、升级等,乃是一种操作简单、成本低廉、风靡全国的四人纸牌游戏。坐对面的两个人一伙儿,称为“对家”。这项纸牌游戏很讲究两个人之间的默契和配合。俗话说,不怕神一样的对手,就怕猪一样的对家。对家之间配合的好,即使牌很差,也能把损失降低到最低点,甚至扭亏为盈,反败为胜;相反,如果两个人配合...
-
解读更新中
0有用 0无用 上班去 2016-06-02
1坏消息:不要觉得自己有多糟糕,老老实实坐在椅子上工作吧,比你悲惨的有的是!2小红母鸡倾诉了一切:大家说什么就是什么,哪怕你没有做错。不,你最大的错就是做得太好,你太善良,太无私,太幸运,太耀眼,你微笑也没有卵用,所以你必须道歉!【你还得微笑,但不能太耀眼,这是中庸之道啊】3格特鲁德的反驳:我要的是...
书名: 好骨头
作者: [加拿大] 玛格丽特·阿特伍德
出版社: 上海译文出版社
译者: 包慧怡
出版年: 2009年12月
页数: 164
定价: 20.00元
装帧: 精装
丛书: 玛格丽特·阿特伍德作品系列
ISBN: 9787532748891
