东西莫辨逛欧洲•短评
-
0
Maggie Wong 2012-02-18
尽管游记的内容已经过时,但作者的笔锋犀利,文风幽默,值得推荐。
-
0
米拉格罗斯 2011-12-31
2011年最后一天,挣扎着读完,失望。bill的欧洲浮光掠影,充斥着他的大国优越感,浅薄而无趣
-
0
奥特曼 2014-01-02
这版的图片真是丑的无法无天!
-
1
lizhi 2014-10-27
幽默的比尔 期待欧洲行
-
0
summer 2013-06-24
最近看的外文书里面翻译的最传神的了,太稀饭bill吐槽比利时的那几段了~太神了!><
-
0
朱七七 2015-04-11
吐槽合集
-
0
拔丝苹果 2011-11-03
有意思的游记
-
0
海壁阁 2014-09-07
一般,没什么印象,但如果自由行,还真是可以看看
-
0
鄭巨源 2011-05-05
- -值得一看
-
0
小修 2012-06-16
主要是翻译得差,原著很棒!
-
0
木下うさぎ 2012-09-02
虽然与我阅读本书初始的目的不太相同,不过确实可以承认这是一本值得阅读的游记――虽然游览的地方大多数都是闻所未闻。对我来说遗憾的是趣味性对于远在中国的我来说实在是少了些儿…尽管译者看得出来已经很努力地在把某些梗本土化了。应该不会再度阅读,除非将来我也有机会来一次欧洲自由行,笑。
-
0
killercop 2012-01-03
拖了很久,总算读完了,语言虽然略显粗俗,内容确实很有趣味,包含的信息量也很大,勾起了我对欧洲的无限向往,虽然写的是二十年前的欧洲。
-
0
Cameron_Yan 2012-03-26
蛮搞笑的
-
0
Eunice 2012-12-12
文字轻快,为数不多的我一口气读完的书
-
0
职业游民 2011-05-02
坐在我英格兰的家中,左手端着威士忌,右手翻着旅行书,如此"意淫"一番,自是美妙无比。 坐在我英格兰的家中,左手端着威士忌,右手翻着旅行书,如此"意淫"一番,自是美妙无比。
-
0
实名制 2011-06-09
作一个博学而有幽默感的人多难得啊!
-
0
阿反 2014-01-02
2013
-
0
大頭小妖怪 2011-10-29
是因為翻譯的太隨便么?這樣的文字看兩篇就差不多了 看多了膩味 純殺時間
-
0
扎森多兰 2011-06-08
每个城市都有自己的死穴,从人性的角度看,其实无论身处何大陆,都差不多。译者一定是上海人,否则怎会译出“侬晓得哇?”
-
0
筱箬 2014-05-05
翻译烂到家.....不过游记本来写的也一般.....
书名: 东西莫辨逛欧洲
作者: [美] 比尔·布莱森
出版社: 上海译文出版社
原作名: Neither Here nor There: Travels in Europe
译者: 林俦榛
出版年: 2011-3
页数: 316
定价: 28.00元
装帧: 平装
丛书: 布莱森旅行随笔系列
ISBN: 9787532751914
