全球蔬菜纪行•短评
-
0 朱朱 2016-02-22
很不错的一本书,无意发现的,之前在吃蔬菜的时候就想过关于蔬菜原产地的问题,可是太过枯燥的文字确实让人看不下去,这本书却能一下子引起我的注意,蔬菜的流通随着我们社会的演变,世界的交流除了文化,经济,教育等等,蔬菜也是尤为重要,毕竟吃饱了才有力气干活,哈哈。
-
0 初夏 2016-08-17
静下心才能读进去的书
-
0 Emma小土豆 2017-03-18
这本书不像其他美食书那样关于美食,味道娓娓而谈,而是从另一个角度来讲食物本身,从它的起源来告诉我们食物最初被赋予的意义。
-
1 花与爱丽丝 2016-03-22
翻译很差,感觉作者像个死人一样。不知道作者本来就这么一股死气沉沉,还是翻译的问题,不好看。
-
0 grave不饿 2015-06-17
每个国家都好有意思。开眼了
-
0 白丝千行 2016-10-28
可爱的蔬菜,以后在家也想种菜了:)
-
0 xiu~ 2015-10-30
这是一本好好吃的书本以为我这个挑食不吃蔬菜的货可以不被诱惑,但是普通的食材在作者那种平和细致的语言的慢慢叙述之下都变得诱人无比,脑子里都是好想吃三个字。好啦,不是菜谱哦,是游记哦╮(╯▽╰)╭
-
2 陆由 2016-06-11
骗钱的吧,不到11万字薄薄的一本书卖36块,装帧不行,文笔不好,翻译也不用心,胶装本,这种书最容易坏了。内容不深入也不广博,大多数内容是作者自己推测的,当不得真。这本书像是一本轻随笔,想到哪写到哪,文笔着实平凡,多次看着走神,但是自己买的书哭着也要看完。翻译方面,酸奶被音译成优格,不是很懂你们做翻译的。还有我最无法容忍的一句话“美国人认识此以蔬菜则要到17世纪。”美国是1776年建国的的好吗!!还有一句“要想理解茄子和小黄瓜的真正价值,不是要有撒拉逊帝国那么高超精致的烹调技术,就是要有让身体降温才能感到舒适或从舌头的苦味感受到清凉感的炎热气候才行吧。”读着那么绕,翻译不行啊。“诺亚方舟”译成“挪亚方舟”“詹姆士二世”译成“詹姆斯二世”对于约定俗成的专名别乱改行不?不值36块,最多10块钱。
-
0 轻轻sakura 2016-10-10
休息日在书店一口气看完了 很有意思 是科普向的书 但是语言很风趣 像在讲故事 现在市面上常见的蔬菜 原来很多都有漂洋过海历史 一个吃货感兴趣的不外如是
-
0 rayshadow 2015-11-11
杂书可观一二
-
0 Protos 2015-10-22
不错的休闲小读物。
-
0 花花 2016-01-16
文风从容平淡。作者细致入微地观察生活,有趣味。
-
0 Pum 2016-10-10
小标题都很有趣,但内容讲述,尤其是翻译人的功力还有空间
-
0 少侠 2017-04-22
很有趣的书,跟随作者的脚步来到各个国家和城市,邂逅各种食物的起源,出去逛,果然还是看过比较多的书比较有趣,很多东西信手拈来。2017.4.22
-
0 翡翠樱 2016-02-19
很有Discovery风格的一本书,作者在旅途、生活中的所见所得,都会成为一个话题的开端,话题与话题之间似乎毫不相关,却又有着千丝万缕的联系。可以选择一气读完,畅快淋漓,也可以每日读一篇或几篇,细细品味,很赞~
-
0 杨许多 2016-04-14
喜欢看这种书,有种在日常生活中找到小确幸的感觉
-
0 脆年 2017-05-22
原来人不是用黏土捏的不是由木头做成的而是玉米变的啊~(˶‾᷄ꈊ‾᷅˵)~
-
0 mucha 2016-11-29
里面对食材的介绍挺细致有趣的
-
0 安娜斯塔西亚 2015-06-26
真是条吃货之路…… 非常喜欢茄子那一章在傍晚的海边一边喝酒一边用餐的段落
-
0 Minthe 2015-08-24
值得再回过头翻看的一本小书(虽然未必真的有机会○| ̄|_ 第一次知道甜菜制糖是由拿破仑大力推广并且多少影响了当年英法的权力争夺战 最后谈论到由权力与欲望导致的种种纷争 突然想到中午看三体里的一句话:大自然真的是自然的么?