当前位置: 查字典图书网> 科技> Amusing Ourselves to Death> 谁同乐,谁齐死,谁与归?

谁同乐,谁齐死,谁与归?

对“谁同乐,谁齐死,谁与归?”的回应

日暮途远 2012-09-21 19:44:08

其实道理是一致的,表达的先后和侧重而已,:)

小朱同学 2012-09-20 21:46:26

见识一般般,欢迎拍砖!

日暮途远 2012-09-20 18:03:50

老朱高见~

小朱同学 2012-09-19 09:49:36

不好意思,清浊的话转得太突兀了,我想说的是执着有时候是好的,只是别太着急了,"一条道跑到黑",这个"黑"字很值得玩味的。

小朱同学 2012-09-19 09:34:41

文化如果只是让人膜拜的化,很快就死了,因为它毕竟还没有到神的地步,就是神,也可以在人心里死掉,只要人们觉得不再需要它。水有清有浊,然后决定洗脚还是洗帽子,但是清与浊就那么容易分清了吗?

《Amusing Ourselves to Death》热门书评


书名: Amusing Ourselves to Death
作者: [美] Neil Postman
出版社: Penguin Putnam Inc USA
副标题: Public Discourse in the Age of Show Business
出版年: 1986-11-1
页数: 192
定价: GBP 11.39
装帧: Paperback
ISBN: 9780140094381