当前位置: 查字典图书网> 科技> 世界是平的> 世界是平的

世界是平的

对“世界是平的”的回应

防晒霜 2007-01-14 14:49:04

还是“开源”好

[已注销] 2006-10-30 00:43:36

我这学期也要写book report。。气人,看书就是看味道,写书评干什么啊?

chivalry 2006-10-15 04:55:37

“开放资源码”是台湾版译者的翻法。我知道在国内open source一般都翻作“开放源代码”,或者简称“开源”。但我觉得“开放源代码”容易使人仅仅想到软件的代码,范围上不如“开放资源码”广——而原书的作者谈的不只是软件。

:)

老刘 2006-09-21 11:15:47

一点小建议:第五段的“开放资源码“应该改成“开放源代码”好一些吧?

bitbiz 2006-08-07 09:21:08

看到楼下书店的通知是八月底会有售,鼓动我们预购,呵呵,我还是喜欢折扣多的书

chivalry 2006-05-27 11:40:10

不纯粹是简介,我的观点已经融合在里面。

当然,我写这个是当作读书笔记来写的,主要是为了学习作者运用、组织材料的方法、叙述的速度和角度。

至于观点,因为这个并不是严肃的学术著作,所以我没有太重视。

旦增诺桑 2006-05-26 16:02:20

能不能就这本书提出自己的见解?书的简介已经有了。

《世界是平的》热门书评


书名: 世界是平的
作者: 湯馬斯.佛里曼
出版社: 雅言
副标题: 把握這個趨勢,在 21世紀才有競爭力
译者: 楊振富  |  潘勛
出版年: 2005
页数: 399頁
定价: NT$390
装帧: 平裝 / 25K /
ISBN: 9789868018099