将古希腊医学和中国医学进行比较,会是一件非常有意义的事情。从某种程度上说,这种比较也是一种文化上的比较——对于构造上基本一致的身体,古代西方人和东方人却有着截然不同的理解。本书作者从三个不同的角度来分析这种极为不同的理解——触摸的方式、观察的方式、存在的状态。首先从触摸的主要方式——切脉——来说,切脉对于古希腊医学仅仅意味着脉搏的跳动,最后演变为对脉搏跳动频率的记录。而切脉对于中医来说却意味着整个生命体的全部信息,通过对不同特征的脉搏的感知,就可以知道生命体的健康状况以及大体确定疾病的病因。切脉是中医医生治疗的常用手段。其次从观察的角度来说,古希腊医学迷恋于肌肉的身体,特别注重研究肌肉的运动。而在中医看来,观察首先看重的是人的气色,注重于由脸部的皮肤色泽变化所体现的身体内部各器官的协调与否。最后从存在的状态来说,古希腊医学恐惧血液的过量囤积,主张适量的放血疗法。而中医则担心流失,“虚”是中医的一个核心概念。主张关注元气的流失,提倡适量的增补。
互补的东西方文明
《身体的语言》热门书评
-
整理了一下读书笔记
14有用 3无用 诺拉与真 2009-11-13
开始有点难读,有很多中医和古希腊医学方面的概念,不过读到后几章就比较有意思了。尤其是将身体、感官、风、血、气联系起来,通过脉搏与脉的对比来说明中西医学的不同。  ...
-
说说书名的翻译
3有用 0无用 落日滿秋山 2011-02-27
本书中译本叫做《身体的语言——从身体看中西文化之谜》。译者陈信宏,2000年在台湾出版。09年引进大陆时增加了一位译者,副标题改成“古希腊医学和中医之比较”。01年《自然科学史研究》曾发表此书的书评,可能是大陆最早的引介,将书名译作《人体表象及希腊、中国医学之趋异》。陈信宏的译法很入俗,这是好事。栗...
-
互补的东西方文明
1有用 0无用 lasolos 2008-01-02
将古希腊医学和中国医学进行比较,会是一件非常有意义的事情。从某种程度上说,这种比较也是一种文化上的比较——对于构造上基本一致的身体,古代西方人和东方人却有着截然不同的理解。本书作者从三个不同的角度来分析这种极为不同的理解——触摸的方式、观察的方式、存在的状态。首先从触摸的主要...
-
感受不同是因为认知不同
0有用 1无用 weimin 2010-12-11
我理解作者要说的就是古希腊医学和中医的差别来自于认知方式不同,基于各自语言和文化上的医学知识发展差异也回过来不但影响了人们的思想也影响了人们的感觉和感受。文字上中国的比喻方式与希腊的明确方式造成的结果是:切脉的脉是触感与本质的合一,没有也无法区分“什么”与“如何”脉搏是希腊试图严格区分脉搏现象的定义...
-
谈中西医发展到现状
0有用 0无用 莎唲 2012-03-14
由本书可以反思当今医学,6星推荐!我具体谈谈第三部分,中西医的治疗方式。中希医学对“血”和“风”的不同看法。血古希腊人对血液过剩的恐惧,并予以预防性放血。联想到当今西医对手术的热充,无不表现出西医对“过剩”、“囤积”的恐惧。而中国人则恐惧流失,忧心生命能量的消散,堤防元气的消竭。由此也可以看出西方对...

