恋爱中的男人[试读]
《恋爱中的男人》获奖评语
马丁•瓦尔泽的小说讲述的是作家心目中的文学圣徒、大作家歌德的最后一次爱情的故事,这是一段发生在七十三岁的歌德和十九岁的乌尔莉克•莱苇措之间的非同寻常的不幸爱情。作家从歌德的视角出发,充满理解和同情地描写了这段充满爱恋与嫉妒、信赖与疑虑、欢乐与痛苦、希望与失望的忘年之恋。小说构思严谨、文笔优美、情节如画、形象感人、语言娴熟,给人带来阅读的快乐和心智的愉悦。 "21世纪年度最佳外国小说"评选委员会 Martin Walsers Roman erzhlt die Geschichte der letzten Liebe von seinem Literaturheiligen,... 查看全部[ 《恋爱中的男人》获奖评语 ]
致中国读者
作者离不开译者。我不知道还有什么依赖关系能和作者对译者的依赖相比。 《恋爱中的男人》陆续被译成十九种语言。译者纷纷向作家提问题。我的经验告诉我:不向作者提问的译者,就不是译者,而是编译者。 现在我跟随我的小说来到中国。这部小说在世界各地有十九位译者,黄燎宇是他们中间提问最多的一个。从他提出的问题我可以感觉到,原作的思想和情感引起这位远在北京的译者的强烈共鸣。他在他翻译的小说中如鱼得水。他提出的问题让你感觉到一股激情,一股寻觅正确表达的激情。他和我一样,坚信一种感觉只允许一种表达方式。心中洋溢着爱的人,才有这样的激情。 由于有上述的经历,我完全有理由期待大家阅读中译本的时候,能够感受我的小说所刻... 查看全部[ 致中国读者 ]
译者前言
谁是马丁•瓦尔泽?二○○九年六月三十日,当瓦尔泽在柏林的中国文化中心朗诵《恋爱中的男人》选段时,进行报道的两位记者给出了形象生动而又言简意赅的答案。其中一位写道:"他是我们在世的作家中最伟大的一位。马丁•瓦尔泽一说话,德国人都会侧耳倾听;瓦尔泽的书一问世,德国人就会争先恐后,先睹为快,然后展开激烈辩论。"另一位则指出:"马丁•瓦尔泽在哪里出现,哪里就座无虚席。柏林的中国文化中心的多功能厅也不例外。"通过这两句相映成趣的话,瓦尔泽在德国的文学地位和社会影响力可谓跃然纸上。 对于瓦尔泽,我们的读者并不陌生。他的好几部小说已译成中文出版,他的短篇小说、演说稿以... 查看全部[ 译者前言 ]
恋爱中的男人:九年九月
献给乌尔莉克•埃格涅夫-科隆比耶 第一部分 一 他看见她的时候,她已看见他。她进入他视野的时候,他已成为她注视的对象。这一幕发生在一八二三年七月十一日下午五点,在马林巴德马林巴德意为"玛利亚温泉"或者"圣母温泉",现位于捷克境内,现名玛利亚温泉市。的十字架水井旁边。上百个高贵的度假客人闲步林荫大道,人人都端着一个杯子,里面盛着口碑一年赛过一年的矿泉水,人人都想吸引旁人的目光。歌德不介意旁人的目光,但是他更想树立谈话者而非漫步者的形象。今年七月那些日子里,他总是和施特恩贝格伯爵在一起。伯爵比歌德小整整十岁,是自然研究者。对于歌德的色彩理论,自然科学家们最好... 查看全部[ 恋爱中的男人:九年九月 ]
书名: 恋爱中的男人
作者: [德] 马丁·瓦尔泽
出版社: 人民文学出版社
原作名: Ein liebender mann
译者: 黄燎宇
出版年: 2009
页数: 220
定价: 17.00元
装帧: 平装
丛书: 21世纪年度最佳外国小说
ISBN: 9787020077236