动物农场•短评
-
0 olivia呆酱 2015-07-24
嗯 历史总是惊人的相似。不过有机会要把孙仲旭翻译的版本看一下。刚刚看了下试读,翻译的确实比我现在看的这本有趣的多的多。
-
0 XD|醒来。你在。 2015-09-07
请认准仓颉以来第一翻译大师李继宏版本。
-
0 cvary 2015-09-09
无关讽喻,每一字每一句都是刻骨的预言历史。或许这就是人类注定丑陋的一面吧,奥威尔字字珠玑的挖掘并揭露出来。大概译者人品太差,以致一边倒的一颗星,总体读后观感尚可,是一本值得一读的好书,哪天读一读别的版本,或许会更精彩。
-
0 Dasein 2016-04-19
我们不就是农场里的动物么?
-
0 稻草公园 2016-07-06
没太明白为啥豆瓣给这个版本刷一星,回去对比一下。第二遍看动物农场,附的72年出版序言比小说本身更吸引人。
-
1 澡澡娃娃 2013-11-21
“全体动物都是平等的,但有些动物比其他动物更加平等”真是赤果果的讽刺~
-
0 冰冷的奇迹 2013-01-12
什么经典翻什么,翻什么都是迄今为止最优秀。和黄灿然一个德行嘛。
-
1 jdxyw 2013-01-12
一星文库
-
0 甜酒酿喵呜团子 2013-01-12
本来是4星书,但是翻译扣掉2星,豆娘的内容介绍扣掉1星。本来想1星扣在傻逼的人品上,但是如果不给星,豆娘就设置为没评价,所以!!!附注里我要声明,本来是1个星都没有的!!!意思就是:你妈逼!太绝望了!!!!
-
0 Elliot 2013-01-13
还有一本呀这个……又是不仅最优秀译本还有背后真相哪……
-
0 Fornever 2013-01-13
不知道这个版本又订正了其他译者的几千个错误,好期待。
-
0 棉花糖*胡子小姐东游记 2013-01-13
伟大的天才译者,伟大的厚脸皮
-
0 Phil_Libra 2013-01-15
译者: 李继宏
-
0 喵 2013-01-15
一星运动
-
0 前夕 2013-01-15
shameless translator and book editor and publisher
-
0 萨缪 2013-01-15
一星到底!
-
0 夏言 2013-01-16
豆瓣第一次一星活动。参与留念。
-
0 绿山墙的安妮 2013-01-16
没读。“迄今为止最权威、最经典的《动物农场》译本”,“纠正现存其他12个《动物农场》版本的200多处硬伤、错误,让您读到最纯正、最优美、最准确的译文”,看到这两句话就够了,不值一读。
-
0 晕晕虎 2013-01-17
暴遣天物!
-
0 刘六一 2015-07-20
“如果你鼓励极权主义的手段,那么终有一天这些手段将会被用于反对你,而不是拥护你。” ... 无辜莫名地读了最差的版本....亚马逊好不负责啊啊啊啊!!
书名: 动物农场
作者: [英] 乔治·奥威尔
出版社: 天津人民出版社
译者: 李继宏
出版年: 2013-1
页数: 125
定价: 29.00元
装帧: 精装
丛书: 李继宏世界名著新译
ISBN: 9787201077628