x

添加收藏:我读过这本书

 想读     在读     读过   
评价:
标签(确定标签后请按回车):
当前位置: 查字典图书网> 美术> 梦二画集·夏之卷

梦二画集·夏之卷

作者: [日] 竹久梦二
出版社: 现代出版社
原作名: 夢二画集·夏の卷
译者: 郭尔雅
出版年: 2016-1-1
定价: 40.00
丛书: 梦二画集
ISBN: 9787514341263
8.2
85人已评价
5星
32.9%
4星
49.4%
3星
16.5%
2星
1.2%
1星
0%

评价“梦二画集·夏之卷”

  • 最新
  • 热门
  • 0 2016-12-04

    我看的是kindle版,所以不幸地不知道这里面的画是不是彩色的,如果是彩色的,那魅力估计到了我这边已经折损大半。不知是否因为我不熟悉夏天日本的风物,对于本书我看到的只有淡淡的忧伤,不知道秋冬卷是否更加惆怅。另外这种简笔画总让人想到丰子恺,但梦二似乎又没有丰子恺那样有光明积极、带有春夏亮色的一面。不过他画的美女倒确实很美,不落俗套。

  • 0 青木 2016-12-12

    在人世的漫漫旅途中,心间繁花盛开,一路行过,心花一瓣瓣撒落——而我的画,就是那片片花瓣。

  • 0 蓬蒿人 2017-01-09

    诗意的印象定格。

  • 0 C_ 2017-01-12

    beauty

  • 0 狄奥提瓦 2017-01-28

    “抱石而開的白花哭了,淚落成霧,夏天來了。”

  • 0 啊弗洛伊德 2017-02-20

    “没有别离/没有相逢/只有这样,无尽的空——在车站”

  • 0 彩铅马克想回家 2017-03-09

    梦二是个耽美的少年,拿着笔横冲直撞的写着诗,他应该可以和伊豆舞女时期的川端康成成为朋友~

  • 0 痣桑虚弱地 2017-03-09

    就现在来说是橡皮章画风,梦二的画有英文对于构图的掌握十分时髦。不管画面还是文字都让人感觉,啊真是好忧伤…… 不知道是翻译的问题还是什么,觉得内容太细碎,要不是喝了咖啡我可能会在书店睡着。

  • 0 小黑乌龙茶 2017-04-24

    四星半。我觉得比冬之卷好很多。这本里面的文字配上画很有味道。“母亲啊,我回来了,只因在旅途长夜,梦见你憔悴的面容。”莫名感动。

  • 0 lovepooh 2017-05-06

    画挺有意境的,丰子恺的画风的确和梦二的很像。文字也很有哲理哇

  • 1 Crystalline 2017-05-22

    翻译怪

  • 1 豆丁向前冲 2016-03-08

    特别期待

  • 1 程小妞 2016-01-14

    好看,有品

  • 1 西瓜>芝麻 2016-05-17

    不少内容还停留在春天,欣赏不来梦二的诗歌。

  • 1 Andy 2016-05-19

    印刷一本不如一本

  • 1 birds 2016-06-27

    比第一本少了不少画,不过写的辞藻是真的美。

  • 1 苏木 2016-03-23

    比春之卷浓烈,写爱情、离别、死亡更有痛感,有些词的出现有较奇怪的效果,如“我就像遇见了革命者一样地欢喜”,不知是否翻译上的考虑。

  • 1 糖罐子 2016-07-05

    消夏良品

  • 0 2016-12-04

    我看的是kindle版,所以不幸地不知道这里面的画是不是彩色的,如果是彩色的,那魅力估计到了我这边已经折损大半。不知是否因为我不熟悉夏天日本的风物,对于本书我看到的只有淡淡的忧伤,不知道秋冬卷是否更加惆怅。另外这种简笔画总让人想到丰子恺,但梦二似乎又没有丰子恺那样有光明积极、带有春夏亮色的一面。不过他画的美女倒确实很美,不落俗套。

  • 0 青木 2016-12-12

    在人世的漫漫旅途中,心间繁花盛开,一路行过,心花一瓣瓣撒落——而我的画,就是那片片花瓣。

有什么“读后感”吗?您可点击右上角“我要写长评”来进行评价噢。