谢你不娶之恩•短评
-
0 小兔子乖乖 2016-01-12
刚刚读完的一本好书!!!
-
0 so so 2017-04-04
恕我冒昧,实在看不进去。
-
1 550的大熊 2016-01-24
你放不下的更多的是和那个人一起有关的珍贵梦想,而不是那个人本身;在失恋之后,还是有东西可以帮助你度过这困难的时刻,比如兴趣、梦想;“女人对男人小心谨慎的唯一理由,就是不想让男人有压力。其实,一个女人充分释放自己,男人会像发现新大陆一样被女人深深吸引,有助于解放自己。”让自己变的更好,谢你不娶之恩。
-
0 欧阳小瓷 2016-03-03
真心不喜欢看这种英译的书,看的我真的好累~黑体字是鸡汤,但是小说故事,真的看的我好桑不起
-
0 诶诶、 2016-03-12
我觉得有点看不懂,而且我感觉翻译的也不好
-
0 2016-03-14
正本书讲述了一个失恋女人追寻并鼓励身边的人一起寻找因为爱情丢失的梦想,每一个章节的黑体字都恰好写到了心窝里,很受用,永远不丢失自己
-
0 最美丽的意外 2016-03-21
我有国内市面上绝大多数书的PDF版本,有需要可加QQ1742327986[害羞],很便宜哦
-
0 葉胖蛋 2016-03-22
怎么说~ 翻译版~~ 有时真的看得想哭~~
-
0 阿修罗 2016-04-05
说了一些我早就明白的道理。
-
0 大欢儿 2016-05-02
买这本的时候还没经历着这不娶之恩 讽刺的是读到一半发生了 爱情的成长和经历 我想没有人比我更惨痛了 一言难尽 希望自己足够勇敢
-
0 虫子、 2016-07-07
把里面的黑体字读完了就好,内容不必看。黑体字是穿插进去的鸡汤干料,其他是白水。凑单。
-
0 无双 2016-07-21
人活一世,时间短暂,没有什么事情是让你非得死去活的,不过分依赖于谁,也不排挤谁,拥有一颗独立的心,让自己走的更远,感谢在你生命里出现的每一个人,他们的出现造就了现在的自己,无法替代的自己~让自己活的更精彩
-
0 小白 2016-10-01
偶尔看完。不觉得是本看不懂的书,我觉得至少学学英国人怎么做一个女生。
-
0 [已注销] 2016-02-26
心里有伤痛的人才能更好的去理解书中的话。 “我遇到了我的真爱,却没遇到好结果。我找不到把爱情继续下去的方法。我失败了。爱情消失了,我也一无所有。我什么都没有了。所有的一切都离我而去。所以,没错,我就是个失败者,凄凄惨惨戚戚。我是有点绝望。我是想叫我自己感觉好点,就因为我曾经深爱了。我凝视那个男人的眼睛,我知道我愿意为他生孩子。我只和一个男人分享过一个家,他就是我的家。我的心碎了,珍妮,碎得一塌糊涂。而且我的心似乎不愿意恢复原样。除了他,我的心里已然容不下别人,连一点空间也没有了。我有的就是这些,你说的对。现在,我所剩下的只有这个创意,只有其他人的梦想,只有一些能叫其他人快乐的想法,让他们冲破麻木的思想,结束毫无止境的痛苦。因为我一想到不能和他共度余生,就痛得无法呼吸。”
-
0 薛之谦 2016-01-09
如果不喜欢了,就好好说再见!
-
1 克里斯 2016-03-06
什么结局...半小说半鸡汤吧 封面诱人 一些观点也是中肯的 “英国”和“世界性”是更加的亮点 世界性的恋爱 工作 和朋友关系
-
1 热活GU 2016-04-06
heheda
-
0 Eason的小粉丝 2016-08-29
切勿轻信微博,以及取名坑爹系列。
-
0 Kelly 2017-05-29
不晓得是否是翻译的原因,读起来不咋滴,虽然有些经典语录,但是整体其实还是不大明白作者写的,尤其是本书结尾感觉莫名其妙
-
1 cm² 2016-07-27
这是我第二次被英国小说骗了。本来是为了凑单买的,但这本书实在鸡肋。食之无味,弃之可惜。看电子书就好了,买实体书没必要。作为一本小说,本来我很看好凯特皮特那一对,但为什么结果都没讲就没了?到底什么情况?总感觉把结局给删了啊!好好写完小说可以吗?本来作为小说还可以的。这本书的观点还是不错的,在爱情当中女人放弃了太多,而加黑体的字所述说的爱情观点挺有道理,加黑体这很知乎——虽然我感觉实在也没必要。另外如果译者认为一些外国的情况我们不懂,请在下面批注好吗,在后面打个括号也太不正式?翻译一般,作者行文还算是看着舒坦的。本来三星,浪费生命扣一星。但其实我们每个人都要问问——在恋爱中,女人失去了什么?(离别心里安慰什么的扯淡扯淡,其实是教我们怎么恋爱的)
书名: 谢你不娶之恩
作者: [英] 克莱尔·加柏
出版社: 中国友谊出版公司
原作名: Love is a Thief
副标题: 离开你真是太好了
译者: 刘勇军
出版年: 2016-1
页数: 288
定价: 38.00元
装帧: 精装
ISBN: 9787505735354