心事如山•短评
-
0
阿麻瓜 2015-09-12
……刷刷刷翻完的
-
0
邪恶小雨仔 2016-01-24
作者对登山史、地理、文化知识都十分了解,各类典故信手拈来,再加上自身的攀登经历,写就了一部深入的登山文化著作。
-
2
之泊 2015-08-05
最喜此类半文艺半研究,半严肃半浪漫之文。娓娓道来高山与人的想象之间。
-
0
羚羊挂角 2016-02-29
明明都是很浅白的字和词,为什么组合在一起每句话我常常要读好几遍才能看懂,一定是排列的有问题,感觉翻译毁了这本书
-
1
夏天不远 2016-05-01
和《绝命海拔》一起看的,文字加视觉冲击.......留下登山阴影了。三部曲先读的古道,非常喜欢,一是古道更多的是作者的亲身经历,读来像是随着作者一起行走,很是惬意;二是翻译很好。而本书却更多的是对登山历史的各种回顾,加上翻译质量的一般,真是有点不忍卒读。<格兰塔 不列颠>有一篇本书作者的散文《夜游》,我当时的评价就是“罗伯特麦克法兰《夜游》散文很美,但是译者功力不够。”希望荒野之境不要让我失望。另外就是古道与本书中,作者都用小说的笔法再现了相关名人的一段事迹,尤其本书写的是登珠峰的马洛里,读的当中我总是回想起茨威格人类群星闪耀时的写作,两相比较可读性真的有差,麦克法伦应该更适合散文类的书写。
-
0
韩子路 2016-05-07
登山情怀。高尚说。多少没经验的人被忽悠,而死在了山上。
-
0
Blueberryfield 2016-05-26
除却不靠谱的地名人名翻译,翻译的也还好。更难能可贵的是作者本人也是攀登爱好者,比纯学者的空谈更有体会
-
0
姚瑶 2017-03-04
1、书本身是很好的书,看完之后只觉得人类不过在漫长的地质时间里苟且偷生的偶然产物。2、翻译真的有点无语,大量常用名词用了奇怪的音译,大量的长句子没有几句是通顺的,这真的是译文做的书么,也太失望了吧。
-
0
鱼知味 2016-01-24
太精彩了,文采斐然!犹如高山上的瀑布,一气呵成,一泻千里,不绝于响!
-
0
林 淮 2016-02-07
登山是為了滿足對科學真相的追尋、對崇高之美(sublimity)的嗜愛、對歷史和存在的想象和體察、甚至就來自於對高度與危險與生俱來的渴望。這本書很好地解答了何為登山之魅,以及山峰在近代西方的意義流變。唯一令人遺憾的就是翻譯了,大量人名地名的常識性錯誤。
-
0
nolix 2015-05-21
与想象完全不同,最早以为是登山运动书,结果是准”地质普及读物“,还是极佳!“发现一大块方形的沉积岩,从侧面看由薄薄的几百层灰色的岩石组成,每一层比一条床单还要薄,我估计这块至少演绎了一万年的历史:一百个世纪缩写在了三毫米的厚度里。”
-
0
敖登托雅
2017-05-19
这本书的翻译的确是令人发指的,比如不明白译者为何总把“it”翻译成他……这几乎在书里成了某种惯性,以至于阅读上有病句的问题。
-
0
brant 2015-05-18
特别好。如果不把 “他” “它” 乱用就更好了 (莫非英文原文也故意用 he 代替了 it ?)
-
0
熊阿姨
2015-12-18
细致的登山场景记录充满文学性,详细梳理了文明社会对山的发现史,又有文化学者的认识深度,今年读过最好的散文集。翻译译笔很好(这本明显比《古道》流畅好读),但丝毫没在专有名词上下功夫,诸多地理名词有明显错误。勘误出册子的话得有1/3书这么厚。太不严谨了。
-
1
容安 2015-05-05
文字特别棒,好到忍不住画了一整本的杠杠。可怜其他那些登山的,没有这种感受力也没有这种表达能力。
-
1
影随茵动 2015-05-12
纵横捭阖,散而不乱。读了两本麦克法伦的作品,发现他真是我极喜欢的那类作家,比如这本关于登山的作品,写历史,不枯燥;写景观,不生硬;写思想,不高冷;写情感,不泛滥。如果说有什么遗憾,就是以登山史而言只专攻于西方了,对中国知之甚少,不过即使有这一点小缺憾,也是足够出色了。
-
2
沙地老伯伯
2015-09-16
只能说,翻译有永远提高不完的知识水平
-
2
Robert 2015-06-14
多处地名有明显错误,如哈萨克首都阿拉木图,婆罗洲等,这是地理常识不应该自说自话音译。
-
4
stepp 2015-05-17
垃圾翻译玩意儿
-
3
书评人林颐
2015-12-14
据说本书翻译在常用名词上有一些错误。但是书本身真的很好,是我的心头菜,所以依然愿意给五星。气象、格局、逻辑、内涵都好,文字美而深邃。从没想到登山会有这么丰富的文化底蕴,绝不仅仅是冒险精神,而是一种文化思想的迁移,很难表达感觉,这种召唤的力量不知从何而来?!
书名: 心事如山
作者: [英] 罗伯特·麦克法伦
出版社: 上海译文出版社
原作名: Mountains of the Mind: A History of a Fascination
副标题: 恋山史
译者: 陆文艳
出版年: 2014-12
页数: 296
定价: 45.00元
装帧: 精装
丛书: 行走文学丛书
ISBN: 9787532767090
