黄忆蕨的评论
-
评活物
“内部的内部是外部”有些失掉节奏,原来是为了召唤最后的高潮;越去窥私生命,越对进化论产生疑虑。
-
评科学的灵魂
翻译吃力,不少处直译得莫名其妙,名词欠准确。最奇怪的是所有的波都说成波浪,谁能告诉我“驾驶波浪”是什么玩意?