翻译极为糟糕,译者不仅缺乏金融知识而且英语水平有限。在讲故事的部分译文还是可以看懂的,但是一旦遇到金融操作之类的细节这种读者最关注的部分,译者根本无法理解原文,更不要说作一个可读的翻译。所以如果你看这本书时觉得云里雾里,实在是正常的结果,大不必自卑觉得自己没有金融头脑。刚刚读到这句话:中文译本73页...