Jerry书评 >
-
无法理解翻译为什么要自己去翻圣经的章节
0有用 0无用 2017-06-12
第7页对雅各书2:18的翻译: “这时候或许有人要争辩,‘有些人有信念,而另一些人有善举‘。但是我说,如果你没有善举,那么如何能让我看到你的信念?我会用我的善举让你看到我的信念。”国内外使用最广泛的中文和合本圣经中,雅各书2:18的翻译:你有信心,我有行为;你将你没有行为的信心指给我看,我便借着我的...
修改 -
“金融”这个中文词并非古已有之
3有用 2无用 2017-05-26
第40页花了一大段,试图考证“金融”这个词在中文里的词源以及是从哪个英文词翻译过来的。黄教授难道不知道“金融”是个日文外来词?你想知道金融最早对应的英文,去考察考察日文中金融一词的来历不就行了?大国文化沙文主义!唉,定价70元。。。...
修改