这本书的写作方式我还是蛮喜欢的,很少评判,多用叙述。
至于翻译,我觉得也没什么可诟病的,这又不是小说,一板一眼的翻译也没什么问题。
对于了解伍尔夫的一生很有帮助,她真的是一个很有魅力的女人,即便有着时代局限性(艾玛我是高中历史又上脑了),但谁能没有时代局限性呢。
最近另外在看《写作的女人危险》,里面也有说到伍尔夫,可以作为参考。还有我那本落灰的达洛卫夫人,也该拿出来看了(希望我能看下去……)
这本书的写作方式我还是蛮喜欢的,很少评判,多用叙述。
至于翻译,我觉得也没什么可诟病的,这又不是小说,一板一眼的翻译也没什么问题。
对于了解伍尔夫的一生很有帮助,她真的是一个很有魅力的女人,即便有着时代局限性(艾玛我是高中历史又上脑了),但谁能没有时代局限性呢。
最近另外在看《写作的女人危险》,里面也有说到伍尔夫,可以作为参考。还有我那本落灰的达洛卫夫人,也该拿出来看了(希望我能看下去……)
这本书的写作方式我还是蛮喜欢的,很少评判,多用叙述。至于翻译,我觉得也没什么可诟病的,这又不是小说,一板一眼的翻译也没什么问题。对于了解伍尔夫的一生很有帮助,她真的是一个很有魅力的女人,即便有着时代局限性(艾玛我是高中历史又上脑了),但谁能没有时代局限性呢。最近另外在看《写作的女人危险》,里面也有说...
首先感谢这本书的作者,以如此近的视角来看伍尔夫,才觉得她是活生生的一个人,而不是在线百科中被分解成碎片的数据。另外翻译也还好啊,真的不算很困扰人的翻译了。以下个人碎碎念,与书关系不大。我为什么要这样评论她呢?因为英美文化课要做Pre才开始关注伍尔芙,对于任何文学大家我都是心生恐惧的,她高高在上不敢触...