当前位置: 查字典图书网> UCD> Observing the User Experience> 翻译太烂太烂太烂烂烂烂

翻译太烂太烂太烂烂烂烂

对“翻译太烂太烂太烂烂烂烂”的回应

Charlotte 2017-02-15 16:51:53

请问一下楼上,英文原版都是从哪里看到的?450850898@qq.com,如果方便请发一本英文版到我邮箱

木一 2014-09-15 17:27:13

翻译所谓信达雅,这本书的中译本一点都没做到。
以前也见过一些翻译不好的书,但还算能看得下去。这是第一本完全看不下去的中译本。

阿布 2013-05-08 14:56:41

他要是从google直接抄过来的翻译也行,关键是Y就没认真看过书的内容。P64页,“面向任务的访谈,每组48位用户……”,稍微翻了一下英文原著,“task-oriented interviews with five to eight users apiece from company X's primary target ”,哪来的48位?就是把five to eight翻错了,那也是58啊。唉!犯懒看中文。

Judy Chen 2012-03-29 18:55:58

严重同意。这本书内容挺好的,但是翻译和装帧真的不怎么样。

《Observing the User Experience》热门书评


书名: Observing the User Experience
作者: Mike Kuniavsky
出版社: Morgan Kaufmann
副标题: A Practitioner's Guide to User Research (Morgan Kaufmann Series in Interactive Technologies) (The Morgan Kaufmann Series in Interactive Technologies)
出版年: 2003-04-08
页数: 576
定价: USD 49.95
装帧: Paperback
ISBN: 9781558609235