这个书 我就不说了
只想提一下标题的翻译
我们中国目前的词典和金山在线之类都还找不到mind set得翻译
其实根本就没有这个单词.英文中 只有mindset,名词。 直译为 心态
纳斯比特先生在这里是用了双关语
英文原版封面是Mind Set:Reset your thinking and see the future
美国人一看就明白他意在双关,也不会觉得mind set用错了。
但是我们国内很多读者误以为mind set就是一个词组,以为意思就是
定见。
完全是理解错了。
总结一下:
1.国内出版商的工作还没有细致,特别是引进外文书籍,务必多一个注解
2.当初翻译这个标题的人呢?该打屁股!
3.大家有机会还是找找原版的对照一下,英文学不地道不是咱的错,但是由于误导学了个错误的就冤啦!
关于mind set 和 mindset
对“关于mind set 和 mindset”的回应
《定见》热门书评
-
“授人以鱼,不如授人以渔”——《定见》之读书笔记
49有用 0无用 [已注销] 2007-08-16
《定见》这本书,其英文名称是《MIND SET!》,我们可以理解为对个人思维的重新设置、重新启动。通读全书以后,可以发现,作者在书中,希望通过其介绍的11个观点,把下面三个方面的思维方式传递给读者:一.如何为未来预测做准备;二.如何进行预测;三.如何将领导者的预测和远见逐步灌输给其他人、远见如何成其...
-
谁败坏了我们的心态?
22有用 4无用 铂程斋@喷嚏网 2007-07-07
(一) 在如今这样一个掘金时代,每个人都象吃了激素一样,对于成功和财富,急不可耐,对于生活,无法从容。 前阵子,股市还火着的时候,大家难免心头一动,从来没炒过股的,陷进去的也不少。进去的时候,是怀抱梦想,看着纸上的财富在红线的牵引上攀升,心里很是高兴:每天算算,赚了多少了。然...
-
关于mind set 和 mindset
9有用 0无用 pusalao 2007-11-21
这个书 我就不说了只想提一下标题的翻译我们中国目前的词典和金山在线之类都还找不到mind set得翻译其实根本就没有这个单词.英文中 只有mindset,名词。 直译为 心态纳斯比特先生在这里是用了双关语英文原版封面是Mind Set:Reset your thinking and see the ...
-
笔记:mind set
7有用 0无用 [已注销] 2010-04-18
第一部分 定见本书介绍这11种定见的一个共同目的就是帮助大家不要为琐事所牵绊,而是要牢牢盯住那些已经或者将要...
-
拜读《定见》
6有用 0无用 anne_smile 2008-09-28
大师的作品没有太多让我惊艳的地方,或许最高境界的大道理说出来都一样。那么,就简单地摘录一下大师都说了哪些大道理吧。 我回答说自己搜集了大量的信息,阅读了许多报纸,还与世界各地不同文化背景的人交流思想和观点,所有这一切都帮助我明了世界发展的趋势。定见1:变...
书名: 定见
作者: [美] 约翰·奈斯比特
出版社: 中信
副标题: 重启思维定见未来
译者: 魏平
出版年: 2007-3-1
页数: 257
定价: 35.00元
装帧: 平装
ISBN: 9787508608389