举个例子:
Also note that this "liquidity problem" is not unique to thumb ratings. It is, in fact, a wellknown factor in economics.
被翻译成了:
也要注意这个“变动性大的问题”不等同于“赞成反对法”。事实上,这是经济学领域众所周知的一个因素。
中国的译者真是无知无畏,自己估计都看不懂的话也敢于发表。
好好的一本书,被不负责任的翻译者和出版商一伙人给糟蹋了。
翻译让人哭笑不得
《Designing Social Interfaces》热门书评
-
我准备翻译这本书的中文版,有谁愿意一起
22有用 1无用 puting 2009-10-09
我为此开设了一个博客:http://socialdesign.cn/本博客主要翻译国外社会化设计(social design)方面的资料,目前文章来源为Designing Social Interfaces上面的全部设计典范(Social Patterns )。如果你对社会化设计感兴趣,请加入我们,...
-
其实这本书说的是这回事儿
10有用 1无用 Fenng 2011-03-15
《社交网站界面设计》,这本书还是不错的。但怎么评论都一窝蜂的说什么“社交网络应故意设计得’不够完善’” ,胡扯!这本书是告诉我们在一家用户体验很烂的网站(Yahoo!)的技术团队中还是有人很懂设计的。...
-
不错
5有用 0无用 wwii 2010-09-09
在蓝色论坛上,有很多关于设计人员与客户与方案的矛盾,有些例子是很折磨人的,很多网页设计师,不可能与客户有充分沟通,即使有,一两次的沟通也会解决所有问题,有个例子是沟通了10几次后,设计师才恍然大悟,终于OK。我想,这本书《社交网站界面设计》是写给设计师看的,对被客户折磨的设计师来说,是有帮助的。但是...
-
相见恨晚。
3有用 3无用 [已注销] 2010-08-25
看到此书,心里一愣。我正需要这样的图书呢。仔细看过目录,哦,原来是界面里功能设计,不是界面布局美观设计。无论如何,此书我必须要看。此书内容丰富,对各种功能进行探讨,如果你想搭建一个社交网站,这里面探讨的内容,你应该看看,如果你已经创建了社交网站,同样你应该看看,如何使其功能完善。如果你是一名社会化媒...
-
翻译把这书糟蹋了
2有用 1无用 黄小虎 2010-09-20
看了一下试看版(第1、2章)感觉翻译有点云里雾里的,找不到重点,文字上又有点纠结。很多篇幅的文字都感觉作者在填格子,希望是我的水平问题吧。...
书名: Designing Social Interfaces
作者: Christian Crumlish
出版社: Yahoo Press
副标题: Principles, Patterns, and Practices for Improving the User Experience
出版年: 2009-10-8
页数: 518
定价: USD 49.99
装帧: Paperback
ISBN: 9780596154929