当前位置: 查字典图书网> 交互设计> 当用户体验设计遇上敏捷> 翻译真的不敢恭维

翻译真的不敢恭维

对“翻译真的不敢恭维”的回应

agen.wei 2014-01-21 11:00:23

或者分两段,“让我们首先从敏捷体验设计宣言入手吧,这个宣言提供了在敏捷框架内实现数字设计的正向指引。”

agen.wei 2014-01-21 10:57:17

我觉的翻译不怎么样。 那个长句还不如如此翻译:
“让我们先来看看为在敏捷框架内实现数字设计提供正向指引的敏捷体验设计宣言吧.”


书名: 当用户体验设计遇上敏捷
作者:
出版社: 人民邮电出版社
原作名: Agile Experience Design: A Digital Designer's Guide to Agile, Lean, and Continuous (Voices That Matter)
译者: 陈宗斌  |  Marc McNeill
出版年: 2013-4
页数: 290
定价: 49.00元
ISBN: 9787115305510