德语七人诗选[试读]
命运之歌
荷尔德林 你们在太空的光明里遨游, 踏着柔软的云层,幸福的群神! 灿烂的神风轻轻地 吹拂着你们, 像女琴手的纤指触动 神圣的琴弦。 没有命运的播弄,天神们呼吸 像酣睡的婴儿, 淳朴的花蕾里 蕴藏着天真, 他们的精神 却永远开花, 幸福的目光 望着宁静的 永恒的明朗。 可是我们命定了 没有地方得到安息, 苦难的人们 消失着,陨落着 盲目地从一个时辰 到另一个时辰, 像是水从巉岩 流... 查看全部[ 命运之歌 ]
给运命女神
荷尔德林 只给我“一个”夏,你们掌权的神! 还有一个秋为了成熟的歌曲, 使我的心,饱尝了甜美的 游戏,随后更情愿地死亡。 灵魂,在人世不得享受过他的 神权,在下边冥土里也不安宁; 可是我若有一天完成了 那悬在我心上的圣业,诗, 我就欢迎,啊,那阴世的安静! 纵使我的弦琴不陪伴我下去, 我也满足;我“一次”曾生活 像群神,我再也没有需求。... 查看全部[ 给运命女神 ]
书名: 德语七人诗选
作者:
出版社: 中信出版集团/楚尘文化
原作名: Gedichte der 7 deutschsprachigen Lyriker
译者: 冯至 | [德] 格奥尔格 | [德] 布莱希特 | [德] 尼采 | [德] 约翰·沃尔夫冈·冯·歌德 | [德] 荷尔德林 | [奥地利] 莱内·马利亚·里尔克 | [奥地利] 里尔克
出版年: 2016-10-15
页数: 578
定价: 68
装帧: 精装
丛书: 新陆诗丛·外国卷
ISBN: 9787508665740