黎明之前•短评
-
1
顾白
2016-01-17
翻译的很一般。译者完全没有社科常识,译名都是错的。语言一章可看,前面九章都是一些有争议的常识。再此加深对吴军的成见,这个人完全不懂社科。facebook那位比他不知高到哪里去。
-
1
sequoia
2015-05-30
非常精彩的书,下午一口气读完。发现科普书的成功并不在于展现技术手段,而在于对于结论的解释和联系。一般而言,科学家可能非常擅长描述其技术过程,但是科普作者则需要非常强大的结论解读能力,能将所有的事实拼在一起,形成一个宏大的故事。
-
1
书评人林颐
2015-04-19
跟“基因”其实没多大关系,主要还是以“基因技术”还原远古人类史。其一说明了全球人类源出非洲,都是非洲智人的后代,像咱中国人以前都说老祖宗是山顶洞人,基因证明这个说法错误;其二关于采集社会向农业社会转变,从基因技术可确定大致时间,比如头盖骨变薄;其三说明语言体系的形成(这部分窃以为是全书最有价值处)。第一、二部分我在其他书里已经看过了,可参见《人类简史》、《舌尖上的历史》。本书p147~出现汉密尔顿的利他主义、互惠利他概念,可参照《自私的基因》。但本书的进化论整体仍然是传统的群体选择理论,在这本书里,基因技术是手段,是去验证生物进化过程中的一些问题,但对于“基因”本身的进化并无太大科学价值,观点缺乏新意和深刻剖析。
-
3
lcy
2015-06-15
之前一直懒得买英文版的,今天就在地铁上来回读完了这本:(1)翻译错讹极多,人名部分不忍卒读;(2)学习中信“好榜样”,注释引用全部舍去。除去这两点,很适合在地铁阅读,轻松愉快
书名: 黎明之前
作者: [美] 尼古拉斯·韦德
出版社: 电子工业出版社
原作名: Before the Dawn: Recovering the Lost History of Our Ancestors
副标题: 基因技术颠覆人类进化史
译者: 陈华
出版年: 2015-3
页数: 296
定价: 50.00元
装帧: 平装
ISBN: 9787121253072
