如果金山快译能把文章翻译成这样,我觉得应该发图灵奖给金山公司……幸好这本书60%的信息在图例中。不然真是对不起它夸张的定价。
内容很好!翻译极差!!如果一个初学者,不知道一些专业上的英文术语,那可能会被误导。比如文中的typeface被译成“字面”,Pentagram(五角设计)被译成“彭塔格莱姆”,AIGA一次被翻译成“美...