x

添加收藏:我读过这本书

 想读     在读     读过   
评价:
标签(确定标签后请按回车):
当前位置: 查字典图书网> 自由主义> 法国大革命讲稿

法国大革命讲稿

作者: [英] 阿克顿
出版社: 贵州人民出版社
原作名: Lectures on the French Revolution
译者: 秋风
出版年: 2004-05
页数: 454
定价: 30.00
装帧: 平装
丛书: 公法译丛
ISBN: 9787221065582
8.4
123人已评价
5星
38.2%
4星
46.3%
3星
13%
2星
0.8%
1星
1.6%

评价“法国大革命讲稿”

  • 最新
  • 热门
  • 0 [已注销] 2012-01-30

    叙述有些杂乱,读之前一定要对法国革命史有初步了解

  • 1 已注销 2016-06-28

    参加世相图书馆,读到了这本书,搬运过来书评:不愧是说过"权力倾向腐败,绝对权力导致绝对腐败"的Lord Acton.觉得是适合准备好纸笔正襟危坐着阅读的书,在一个月四本里读有点仓促了,寄回后,立马买了电子版重读,纸质版收藏。(入kindle后买的第一本纸质书) 作为学法的看到了好多熟脸,亲切感满满,感觉自己真是读太少书了呀,没有能力评价,只能打五星说力荐。看到荐语才反应过来这本是"评书"发现自己照单全收了

  • 0 kusucar 2010-01-29

    阿克顿爵士的笔下,我看到了一个不一样的法国大革命~

  • 0 箍桶的掷弹兵 2012-01-25

    不愧是剑桥大学教授级人物,读过之后对法国大革命绝对有深刻认识。书中那句惟愿公平如大水滚滚,使公义如江河滔滔!堪称经典

  • 0 rekrap 2014-03-30

    书3分,翻译1分

  • 0 青青小独苗儿 2016-07-30

    收到这本书的时候我是愣住的,对欧洲历史了解甚少,却没想到我真的把它读完了,虽然翻得很快并不是精读,熬过开头就很容易继续读下去。 关于民主和自由这个永恒的话题,关于法国大革命最终失败的原因,本书做了在我这个历史小白看来挺精彩的描述。作者是明显的保守党,但只是不知所谓保守党,和上台后就变得保守的激进党究竟有何区别。 是一本适合精读的书,放在一月四本的节奏中不是很合适。

  • 0 李小耗 2008-09-15

    严谨阐述与诙谐的表达的良好结合

  • 0 Lucifer 2012-12-07

    秋风的翻译水平还是要更待提高,有些东西不准确。Concierge翻译成了孔西耶何居,其实是巴黎的王室监狱,特里亚农宫也没有翻译准,这都是不太应该犯的错误。

  • 0 风息 2011-01-05

    没看完

  • 0 御景居士 2012-04-18

    读之,以明当下。

  • 1 已注销 2016-06-28

    参加世相图书馆,读到了这本书,搬运过来书评:不愧是说过"权力倾向腐败,绝对权力导致绝对腐败"的Lord Acton.觉得是适合准备好纸笔正襟危坐着阅读的书,在一个月四本里读有点仓促了,寄回后,立马买了电子版重读,纸质版收藏。(入kindle后买的第一本纸质书) 作为学法的看到了好多熟脸,亲切感满满,感觉自己真是读太少书了呀,没有能力评价,只能打五星说力荐。看到荐语才反应过来这本是"评书"发现自己照单全收了

  • 1 Dope 2011-05-07

    最好的一本关于法国大革命的书。罗伯斯皮尔的英雄情结是我多年一直最为敬仰的。据说在大革命期间,他每天只睡三,四小时,讲话从来都是脱稿,精力过人,才气洋溢。就是死,也悲剧色彩浓重。

  • 1 書蠹 2012-02-16

    對法國大革命失敗的原因分析很透徹,這個革命從頭到尾都沒搞清楚自己的目的和任務,到頭來玉石俱焚

  • 0 [已注销] 2012-01-30

    叙述有些杂乱,读之前一定要对法国革命史有初步了解

  • 0 kusucar 2010-01-29

    阿克顿爵士的笔下,我看到了一个不一样的法国大革命~

  • 0 箍桶的掷弹兵 2012-01-25

    不愧是剑桥大学教授级人物,读过之后对法国大革命绝对有深刻认识。书中那句惟愿公平如大水滚滚,使公义如江河滔滔!堪称经典

  • 0 rekrap 2014-03-30

    书3分,翻译1分

  • 0 青青小独苗儿 2016-07-30

    收到这本书的时候我是愣住的,对欧洲历史了解甚少,却没想到我真的把它读完了,虽然翻得很快并不是精读,熬过开头就很容易继续读下去。 关于民主和自由这个永恒的话题,关于法国大革命最终失败的原因,本书做了在我这个历史小白看来挺精彩的描述。作者是明显的保守党,但只是不知所谓保守党,和上台后就变得保守的激进党究竟有何区别。 是一本适合精读的书,放在一月四本的节奏中不是很合适。

  • 0 李小耗 2008-09-15

    严谨阐述与诙谐的表达的良好结合

  • 0 Lucifer 2012-12-07

    秋风的翻译水平还是要更待提高,有些东西不准确。Concierge翻译成了孔西耶何居,其实是巴黎的王室监狱,特里亚农宫也没有翻译准,这都是不太应该犯的错误。

有什么“读后感”吗?您可点击右上角“我要写长评”来进行评价噢。