恋爱与牺牲
内容简介
“傅译人生三书”之一种,由法国著名作家莫罗阿写就,傅雷先生翻译而成。
包括四个真实故事——歌德写就《少年维特之烦恼》的故事、作者的某个同学交往贵妇的故事、英国著名女优西邓斯夫人及其女儿的故事、英国著名小说家爱德华•皮尔卫—李顿的爱情故事。
恋爱孕育创造力,足以产生伟大的艺术;恋爱也足以养成平凡性,造成苦恼的纷纠。书中四个故事,皆系真实史绩;其主人公的一生,皆因一场恋爱而改变。
作者简介
安德烈·莫罗阿(1885—1967,又译奠洛亚),法国著名作家,其传记作品资料丰富,严谨有据,具学术价值;同时又文字优美,生动细致,具高度的艺术性与文学性。1939年入选法兰西学院,成为四十名“不朽者”之一。
傅雷(1908—1966),以翻译家见知于世,译文信、达、雅三美兼擅,传誉译林,卓然一家。所译皆世界名著,抉择谨严,影响巨大。其立身处世,耿介正直,劲节清操,一丝不苟,兼...
目录
该书热门标签
- 最新
- 热门
-
0 ≮∵º⌒º∴≯ 2015-03-17
好书!
-
0 LUYAOX_ 2016-05-23
一本莫名其妙的书。
-
0 小芽儿 2016-11-21
与我想象中的牺牲不同,此处的牺牲不是爱情里的牺牲,而是艺术与爱情相撞时产生的火花和避让。我一直坚持地认为,永远不要相信别人写给你的情诗,因为诗人笔下的“你”可以是任何人。艺术家的爱情、欲望、痛苦都相伴成一种土壤,一种催化剂。
-
0 天尤若水 2017-03-25
这本书可谓是“强强联手”。从体裁上看,写作传记的真实可感的资料和不落俗套的小说笔法结合,有了四篇很有可读性的故事;从内容上看,描摹人、景的优美、自然和分析心理时的合理、准确,有了四篇耐人寻味的故事;从思想上看,用文辞刻画的可能瞬息万变的人性和被事实印证的开头、经过和结局互相支持,有了四篇叫人感受到人情世界的故事;从创造者看,莫罗阿的写作,傅雷的翻译,因为都有谨慎的态度、造诣颇深的才华以及对外部世界的敏锐感知,有了四篇值得一读的中文翻译的故事。
-
0 Julie 2017-04-12
最后一部婚姻悲剧 邦贝依之末日 为最佳
-
0 奋奋 2015-01-10
都是真实的故事
-
0 留夷 2015-11-23
歌德的故事真有意思呀。感情还需经过沉淀,提炼,文艺创作本不是简单的情感宣泄。
-
0 用戶名不能太長 2016-10-04
傅雷先生翻译的很好,感情确实很容易毁了一个人也会成就一个人
-
0 南小魔女 2017-01-01
各路爱情男女,现实与艺术,艺术与爱情,爱情与牺牲。四个故事,人生百态。傅雷翻译的作品读起来总有一种独特的韵律感,十分享受其中的文字。
-
0 leewairmann 2014-11-22
有时一段文字直入你内心的原因可能就是因为:你在其中寻到了自己的影子~
-
3 走昭 2015-02-11
在万圣书园看到傅雷先生翻译的莫罗阿作品《恋爱与牺牲》,莫罗阿一改常人的视角看待人生,仿佛开辟了一个新世界。里共讲述了四个艺术家四个截然不同的爱情故事,它们唯一的共通之处是寂寞。它像是一道鞭影,在挥舞的过程中总留下长长的伤痕,莫罗阿这个轻愁的天才却把制造鞭痕的他们每一个人看作莎翁《暴风雨》中天使A那样的存在,当你仓惶回顾记忆中每一个关于爱的时刻都觉得孤单、无人回应,是否想过或许你的寂寞仅仅是因为当初的爱太自私、太爱自己和自己的需求,以至于其他人在背景中消失——就像歌德写进《少年维特的烦恼》中的那些人物原型一样。
-
1 黎弦铮 2015-01-17
莫洛亚的作品挺合我脾胃,延续了法国人罗曼蒂克的基因,又能别出机抒。水能载舟,亦能覆舟,男女情爱亦然。世事往往如鱼与熊掌的选择,得失参半……第一个故事歌德因得不到所爱,反倒成就了一代文豪;第二个故事主角终成眷属,却消磨了天赋之才落得个平凡。无怪乎中国道家有:祸兮福所倚,福兮祸所伏。一部精巧的短篇集配上大师的译文可谓相得益彰,书中对各人物名的旧译另补以新译这点也使读者感到贴心。
-
1 桑林君 2016-01-10
前年初夏读何兆武先生的《上学记》,书中几次提到了《恋爱与牺牲》这本书,由此结缘。然而打开它却是在一年半以后了,依旧是在图书馆把它读完的。 书中讲了四个故事,年轻人因恋爱而改变人生轨迹的故事。据傅雷先生的《译者附注》说,故事“皆系真实史绩”,然而行文如同小说,阅读间时有现实与虚构、艺术与人生交织之感。 初读下来,我觉得第三篇《女优之像》是最好的,在这个故事中看到了一个庄重、宽容而理智的灵魂。并且,因主人公的这些美德之故,不幸亦使她崇高,令人肃然起敬了。
-
1 pepson 2014-12-26
旧时译名的佶屈聱牙,开头读不进去,沉下心后,其实还不错,各路爱情男女
-
0 ≮∵º⌒º∴≯ 2015-03-17
好书!
-
0 LUYAOX_ 2016-05-23
一本莫名其妙的书。
-
0 小芽儿 2016-11-21
与我想象中的牺牲不同,此处的牺牲不是爱情里的牺牲,而是艺术与爱情相撞时产生的火花和避让。我一直坚持地认为,永远不要相信别人写给你的情诗,因为诗人笔下的“你”可以是任何人。艺术家的爱情、欲望、痛苦都相伴成一种土壤,一种催化剂。
-
0 天尤若水 2017-03-25
这本书可谓是“强强联手”。从体裁上看,写作传记的真实可感的资料和不落俗套的小说笔法结合,有了四篇很有可读性的故事;从内容上看,描摹人、景的优美、自然和分析心理时的合理、准确,有了四篇耐人寻味的故事;从思想上看,用文辞刻画的可能瞬息万变的人性和被事实印证的开头、经过和结局互相支持,有了四篇叫人感受到人情世界的故事;从创造者看,莫罗阿的写作,傅雷的翻译,因为都有谨慎的态度、造诣颇深的才华以及对外部世界的敏锐感知,有了四篇值得一读的中文翻译的故事。
-
0 Julie 2017-04-12
最后一部婚姻悲剧 邦贝依之末日 为最佳
-
0 奋奋 2015-01-10
都是真实的故事
评价“恋爱与牺牲”