英伦见闻录•短评
-
0
se7en这位小姐 2013-04-02
游记竟然可以这样写,欧文对文字的掌控力,和对周边事物的敏锐,全部都切切实实的体现在他的行云流水中,这样的文字就是他口中经得住易变性的文字!
-
0
songsong 2017-04-22
内容不拘一格,用语优美,长于想象和描写。有些读后会觉得这是写的啥,或者不过如此也写一篇……然而也算欧美散文传统吧。几个小故事有中国笔记小说的感觉,很有意思。翻译、排版、设计都不太好, 略失望。
-
0
躲起来躲起来 2011-11-23
一提英伦就想起名牌,我可真够肤浅的~
-
1
君子贱 2012-04-07
我只能说我的修养不够,看不懂。。。
-
0
列那☪ 2012-03-17
虽说翻译的多用四字成语,很对仗很工整,但隐约给人一种不舒服的感觉,像是刻意为之,失去特有的翻译腔。
-
0
晚安旧时光。 2012-04-05
有些讽喻及自嘲是很有情趣的。其他,大概是因为文化及语言的关系,总有隔靴搔痒之感。
-
0
妖娆猫 2012-04-23
文笔优美,更不乏真知灼见。如“我常常惊讶于出版界的高产能力,惊讶那些天性思想荒芜之人,竟能创造出大量学说著述。沿着人生之路不断前行,惊异的事就会越来越少,你会发现很多奇异的事情,其实成因都多么简单。”“人对自身地位越是满意,越不会去冒犯别人。”
-
0
貓貓兒兒丸丸 2012-06-25
说实在话,不如预期。怎么说呢,是这样一本想要去看,但是却又觉得冗长,索然无味的书。什么时候能够静下心来,再重新读过吧。
-
0
虹口一条龙 2012-08-07
“我们熟读某些欧洲作家的作品,却从未想象过他们会像常人一样,琐事缠身,行走在尘土飞扬的人生途中。”美国文学之父写的东西书卷气好浓啊,不过好羡慕这种以旅游写作为生的人。Life can be a struggle, or not.
-
0
木叶 2012-09-05
公交读物。大段地描写花花鸟鸟湖湖水水让人很烦躁。
-
0
DR 2013-09-29
还不错其实。有种小时候看童话故事的感觉,各种异国风情
-
0
sally 2013-07-26
妙趣横生,可以见识英国乡村保留完好的古风人情;一篇与美国历史有关的"伯根诺克特的菲利浦------一位印第安人的生平",想起电影"赛德克巴莱";"威尔士山下的阿伦溪边"钓鱼翁",立马布拉德.皮特在"大河恋 A River Runs Through It" 波光粼粼中的灿烂一笑,浮现眼前~~
-
0
kozze 2014-04-11
行文优美,算不得十分有趣(我喜欢凡·温克尔和鬼新郎的故事),有所保留地为我们展示了一枚沉稳、深思、热爱生活与和平的灵魂;偶尔给人一厢情愿的感觉,出发点是浪漫理义=。= 最爱关于葬礼和圣诞的两个主题系列…
-
0
Sirius 2014-07-10
翻译极其做作拗口,读起来烦得要死。。。
-
0
雷帆 2014-09-19
漂洋过海十七载,忽略了圣彼得教堂等标的性建筑,却记下了两百多年前英伦最原始的村舍与风土人情。可惜翻译得不太好,回头一定找高健翻译的版本看看。
-
0
月亮上的六便士 2016-02-28
延续了欧文一贯的风格,诙谐幽默,虽然他笔下的英国和我们认知的英国已经不同,但那个消逝的英国在他笔下呈现出不一样的风情。威斯敏斯特教堂、英伦乡村、圣诞节,等等等等。
-
0
Simpleton 2012-04-17
不够真诚的文字。
-
0
夏伊 2012-05-13
有几篇确实很值得读,但作者渴望取悦不同层次读者的态度是我不能忍受的
-
0
夏风如歌 2012-07-12
能看出来美国人写英国和英国人自己写文风还是不一样~
-
0
蓝萍大战圣母 2014-06-27
《瑞普·凡·温克尔》,令我想起采樵烂柯故事,相似奇妙,真是妻管严的美梦成真,
书名: 英伦见闻录
作者: [美] 华盛顿·欧文
出版社: 江苏文艺出版社
译者: 潘艳梅 | 韦春红
出版年: 2011-11
页数: 255
定价: 28.00元
装帧: 平装
ISBN: 9787539948744