黑暗时期三女哲•短评
-
0 Tequila 2010-02-19
对世界的态度/跋/汉娜阿伦特/rp
-
0 张茂宗 2010-10-13
爱你的幸,更爱你的不幸。
-
0 nuh 2011-04-09
那什么,后面的注太多啦!
-
0 一叶 2011-08-12
inspiring
-
0 野鸡 2011-07-15
侧重点明显是阿伦特和薇依,幸好施泰因什么的本来就不认识。。。本雅明变成邦雅曼真会引起恐慌的。希望这辈子算是跟薇依杠上了。
-
0 风中 2011-08-12
重翻出来又看了下。跟《平凡的邪恶》比对下,好多细节时间居然都是严丝密缝吻合的。够严谨。还是最喜欢阿伦特。。。“要是没有你的热情,这个世界就会冰冷如铁”。这是1975年她离世的最后一句悼词。
-
0 Augenstern 2012-01-30
不太喜歡把三個人交叉寫的方式 總是忘記哪件事是哪個人的 對比的效果也就沒有了
-
0 玉擎 2012-07-07
爱世界,爱命运,好榜样。“有一个孩子为我们诞生了,从大地喷涌,无止无息,世界得救的希望也就在此了。。。” 波动的信念,满心的盼望。
-
0 鸭肉獭 2012-08-15
信仰、民族、性别、自由! 犹太教与天主教信仰的冲突,犹太人民族的归属感,女权主义的载体,作为个人对抗体制(极权主义乃至第三共和国的共和属性都属于体制)综合纠结在一起,这就是三位女哲学家的人生经历
-
0 春天大厦 2012-09-10
好想八卦西蒙娜的情史。。。
-
0 小潜 2014-04-02
都挺有意思的
-
0 defunct 2015-10-14
编年叙事,很有代入感
-
0 舍利姬 2008-10-23
哲学家、女人、犹太人;因为是把三个人混在一起写,所以第一次读时有点扭不过来,收获不大,第二次再读侧重汉娜,于是都理清了
-
0 小糖人儿罗娜娜 2011-05-27
每每沮丧失望都会想起这句话“无论怎样,都要爱,爱命运,爱这个世界”
-
0 Claire L 2011-08-26
导师大人翻译的!赞!给了我七月八月两个月的持续思考时间。
-
0 无系之舟 2012-01-09
爱这个世间。爱命运,爱世界。
-
0 Yerma。 2009-01-06
哈﹐女人都是了不起的。
-
0 击节 2009-06-07
要了解这个怒气冲冲的人世间,要和这个世间和解,无论如何都要爱这个世间,爱命运,爱世界。(这段话还挺絮叨......)
-
0 Yu-chia 2012-01-24
“爱命运,爱世界”
-
1 小英心灵说书 2016-07-10
触动于书后的话“她们的心中都怀着一种强烈的愿望: 要了解这个怒气冲冲的人时间,要和这个世间和解,无论如何都要爱这个世间,爱命运,爱世界。”我们人类we human beings,每次听到这几词,泛起一种甜蜜酸楚,生为人的脆弱与艰辛,夹杂着喜悦和欢欣。智者是看透俗世幻相,却能欢喜参与这世间生活的人。
书名: 黑暗时期三女哲
作者: [法] 西尔维·库尔廷-德纳米
出版社: 新星出版社
副标题: 施泰因,阿伦特,韦伊评传
译者: 高毅 | 高煜
出版年: 2008.02
页数: 334
定价: 32.00元
装帧: 平装
ISBN: 9787802254060