这本译作有三大特色让我为之折服不已。1、夸大其辞原句:itsforcesaremighty.译文:你简直无法想像它强大到何种程度。2、扭曲原义原句:Wouldyoubringintoyourlifem... 查看全部>>
侯捷翻译的书我一向比较喜欢,但这本,说实话,很一般。大概我们现在很缺关于word排版或者宏之类高级知识的书吧,大部分沉溺于低级字处理阶段喋喋不休,而稍涉宏、排版的又术语连篇,不把人绕晕誓不罢休。从普及... 查看全部>>
书评 (查看全部)
对《硅谷禁书》这本书的评价 2009-10-05
这本译作有三大特色让我为之折服不已。1、夸大其辞原句:itsforcesaremighty.译文:你简直无法想像它强大到何种程度。2、扭曲原义原句:Wouldyoubringintoyourlifem... 查看全部>>
对《Word排版艺术》这本书的评价 2008-01-05
侯捷翻译的书我一向比较喜欢,但这本,说实话,很一般。大概我们现在很缺关于word排版或者宏之类高级知识的书吧,大部分沉溺于低级字处理阶段喋喋不休,而稍涉宏、排版的又术语连篇,不把人绕晕誓不罢休。从普及... 查看全部>>