这两天一直在读一本书:《维基经济学》,副标题是:大规模协作如何改变一切。关注互联网未来的朋友有必要读一读这本书,它的确如简介里说的一样:可以改变我们对于传统知识创造模式的认识。虽然由于此书翻译质量上的问题,方军和keso都强烈建议不要买此书,我还是不得不买了来读,真后悔上大学时没有再多下点苦功夫把外语学好,以至于现在读不了英文原文,只得忍受这种被人喂苍蝇般的译文。
不过中国有句古语说的好:一物降一物。有糟糕的翻译,也就有人想出办法应对它。译言网的创始人雷声大雨点小就是因为发现有太多糟糕的翻译,才想起做这么一个翻译的网站,把志同道合的朋友聚集在一起,用大规模协作的方式来创造质量更优的翻译作品。译言和她的译者怀着这样一个理想:用我们的双语能力为中国带来海量的优秀外语内容。如今,经过一年多的时间,译言人的心血终于结出了果实:《从零到百亿-创业故事》。这是译言网通过协作翻译并付梓印刷的第一本书。该书在淘宝网上发布一小时后即售出十本,目前已经陆续在各个城市的书店铺货,卓越网也已经可以预订。虽然这是一本讲述Facebook发家史的书,但我觉得这本书的成书历程比它讲述的故事更有价值。
还是在译言网,有一篇比较全面介绍Web2.0的文章刚刚翻译完成,对Web2.0做了很详细的总结。这边刚看过Web2.0,那就就以有人开始讨论Web3.0了,而且协作成了继用户贡献内容之后,更引人注意的特征。呵呵,在我们这个过度追求经济效益的国度,人们总是对数字如此敏感。管它几点零呢,我们更需要关心的是它会怎样改变你我的生活。
Web3.0在于"协作"
《维基经济学》热门书评
-
寻找比google更伟大的机会
245有用 16无用 铂程斋@喷嚏网 2007-11-13
(一) 回溯到10年前,我们很难相信有一个IT公司可以超过微软。 微软的成功之处,在于其建立了一种卖软件的商业模式:开发纯粹的数字产品,大规模生产复制,然后坐拥超额利润。 全世界的个人电脑上90%以上装的都是windows。就是在这种天下无敌的模式中,盖茨理所当然地成为...
-
9千字覆盖全书内容的review
64有用 2无用 小美 2008-12-12
Reviews about WIKINOMICS第一章 在(维基经济学)的第一章的开头,D&A(作者Don and Anthony)就以一个黄金公司(Goldcorp Inc)的例子来向世人展现了开放资源的强大益处,这家小采矿公司的老板麦克欧文由...
-
方军说不要买此书
37有用 9无用 keso 2007-11-13
翻译极其差,译者完全不负责任。好在我有此书的英文版。方军原文:http://www.mindmeters.com/showlog.asp?log_id=6438...
-
不会叹气么?
22有用 4无用 笑来 2008-01-06
wikipedia.org + google.com + english,原本是不小心生在中国的人有机会重生的机会,可惜,wikipedia被咔嚓掉,google.com被阉成了google.cn,english被疯狂了、东方了……...
-
引发更多思考的著作
15有用 3无用 Moon 2007-10-23
最近虽然还在为别人推荐一些管理类书,但是自己对于那些“忽悠”成分很浓的管理类书已有了很大程度的厌倦。如果说还有一本商业畅销书值得一读的话应该算是《维基经济学》。我已经读了大半,虽然不如《货币战争》那类书纯为了阅读的快感(且不论其是否有很深的理论造诣),但其带来的启示却几乎可以说超越《世界是平的》那类...