1、设计新交互 & 沿用熟悉交互
“ 在需要做大的改动才能有实质改进的地方,界面设计者必须权衡下面这两者之间的关系:合理使用熟悉的模式以简化学习过程,或抛弃已有模式来获取实用性的增强,在人员和客户基础不断变化的条件下,相似性是设计的更加选择。若大多数用户的时间花在常用操作上,并且为此的学习只占很少一部分,那么为提高生产率而进行的设计(即是需要重新培训)往往是正确的决定。”
2、对消费者而言,界面就是产品
“只要盒子完成了它们所要做的事,用户不会关心盒子里是什么东西……用户需要的是结果和便利。他们看到的只是界面。就消费者而言,界面就是产品。”
3、不能假设用户会记住5秒前看过的信息
“感觉不能自动变成记忆。大部分感觉在衰退后就丢失了。感觉的感知迅速衰退对界面设计的一个启示是,你不能够假设,因为有人已经早在5秒钟前就听过或看过某一消息,你就认为那个人会记住那个消息的措辞。如果那个措辞很重要,或者如果其中有什么重要的细节,你要么让这消息一直显示在那儿,直到不再需要它;要么用户必须能够立刻(在记忆衰退之前)使用这个信息。”
4、用户会忽视 引起固定响应的确认步骤
“任何引起固定响应的确认步骤都会很快变成无用的 ……任务越是重要,就越少可能使用户注意到提醒他们潜在危险动作的警告……我们能有所帮助的一种办法是,确保用户不会有界面操作错误,或者确保任何动作的影像都是容易逆转的,而不是简单地提示用户其动作的潜在结果。”
5、即使是可恢复的错误也要尽量避免,会影响体验连贯性
“尽管触发型控制所引起的错误往往转瞬即逝,而且也易于恢复,但我们不能因此就在界面设计中忽略它们。如果在界面设计中不考虑这一层次上的细节,就好像在演奏一首小提琴协奏曲的过程中,偶尔遗漏乐谱上的升记号或降记号。这些小错误使得听众无法专注于乐曲的连贯性。同样,界面中偶尔的意外也会影响用户工作的连贯性。”
6、谨慎地给用户提供选择,选择单调性的好处
“提供偏好设置,迫使用户承担起与其工作性质无关的额外任务……
所以在提供用户定制功能时,我们必须持一种保守谨慎的态度。如果一个用户仅通过一些明智的选择就可以大大的提高界面的性能,那说明我们的工作非常失败 ……
一个界面越是单调,它就越是易于实现自动性。毕竟,如果无需我们决定使用哪种方法,将大大提高自动性。”
7、初学者和专家的交互方式要不要区分
“一个常见的错误观点是初学者和专家需要完全不同的两种界面……
当你需要在集中方法中做出选择时,你的关注点离开了任务,暂时变成了这个选择本身。这就是我们要选择单调性系统的主要原因……
我们首先都具备人类的一切特征,然后才有专家和初学者之分。”
《人本界面》读书笔记
《人本界面》热门书评
-
这个叫Raskin的老头
28有用 0无用 Roger 2008-02-14
1.第一次读它是在南京阴冷的房间里,我还记得老板说“这本书不错,借你回去看看吧”,于是我便拿回来,在破旧、掉漆的桌子前,摆了一张方凳,一边暖手一边阅读。想来,它是我阅读的第一本交互设计的书籍。悠悠然,它对当时的我来说太过深奥,只觉得这个老头怎么比小姑娘还要细致,现在使用的光标不是挺好的吗?他为什么还...
-
费劲
3有用 1无用 ... 2008-11-02
要不是Raskin头上的光环太亮,你不会有足够的耐心在那些无聊的理论里苦苦搜寻那些有限的你能用的上的理论。还有一个问题是翻译水平实在是不敢恭维……...
-
让我下决心改变了职业方向
1有用 1无用 醉中仙 2009-02-04
读过《软件创新之路》之后,我的思想受到了启迪。 但是,在途《人本界面》这本书时,我才感觉到这是一片大天地。第一次知道界面设计背后还有那么多的东西。GMOS模型等可以定量的方法来解决我个人的主观理解,那么早就有人专门研究这方面科学了。里面提到的ZUI系统和按软件功能买等观点我觉得非常新颖。 也是这本书...
-
一本好书还是需要一个好的翻译
1有用 0无用 ping 2012-12-21
以前以为做交互只能是件很感性的事情,没想到人本还能用如此量化和细致的方法来调教交互方式。作者说,好的交互设计用户眼里只有任务,没有交互;但似乎翻译者有不同的看法,因为很多地方翻译的句子太长太长,经常一句话我需要反复阅读揣摩,然后就只能理解字面意思,而无法获知作者的意图了,但是揣摩根本不是我的任务...
-
翻译之差,让人崩溃
1有用 0无用 意达的面包 2011-10-31
先不提理论如何,它绝对不是一本你可以利用上下班公车时间阅读的书,因为翻译的直白与琐碎,重复,让你在观看过程中会产生头疼,眩晕,想吐等反应,加上公车的摇晃放大,很可能你就吐了。。。 &...