死前留下"辞世"的优雅风俗,是日本所独特的。 在汉语中,"辞世"即"死",意味着辞别世间,没有临死前留下歌咏的意思。含有这个意思的"辞世",是日本人的惯用语。 "辞世"符合美学性的死。写诗也是人的行为,不过,大多是在不再挣扎的心境下写成的。 一直到生命最后都相信人的力量、人类至上的信念,就当然会挣扎。 在吴越之争中,大家熟悉的战国时代吴国名臣伍子胥,被吴王怀疑有异心,获赐"属镂"之剑自杀。死前他叫道: 必树吾墓上以梓,令可以为器;而抉吾眼县吴东门之上,以观越寇之入灭吴也。 这是毒咒。 没有自己,吴国也就完了。到时,用自己墓上生长的梓木做吴王的棺材。把我的眼睛挂在吴国的东门,以见证这个国家的灭亡--这种死多么有人间气息啊。