内德•博蒙特来到泰晤士街前段一排整齐的红砖楼房中的一户。按铃后,一个年轻的黑人女子来应门,深色脸孔上堆满了笑容。“博蒙特先生,您好吗?”她打开门,热情地迎接了他。 “你好,琼,有人在家吗?”内德•博蒙特问。 “有的,先生,他们还在餐桌边。” 他走到后头的餐室,保罗•马兹维跟他母亲面对面坐着,二人中间的餐桌上铺了红白相间的桌布。桌边还有一把椅子,但是没人坐,座位前的盘子和银餐具也没动过。 保罗•马兹维的母亲高大而清癯,一头金发从她七十多岁的时候开始逐渐退为银白。那双眼睛清澈湛蓝、灵动活泼,跟她儿子一模一样——她看着内德•博蒙特走进来时的眼神甚至比她儿子还要活泼一点儿。然而她皱起了眉头,然后开口道:“你总算出现了。这么不关心我,真是没良心的孩子。” 内德•博蒙特没心没肺地冲着她笑了:“啊,妈妈,我现在已经长大了,有自己的工作要忙呀。”他一只手朝着马兹维晃了晃,“喂,保罗。” “坐下来,琼会想办法给你弄点吃的。”马兹维说。 马兹维太太朝他伸出骨瘦如柴的手,内德•博蒙特弯下腰去亲吻。她猛地把手抽回去,责备地问他:“你从哪儿学来这些花招的?” “我刚才不是说了吗?我已经长大啦。”他转向马兹维,“不用麻烦了,我才刚吃过早餐呢。”然后他看了看那把空的椅子,“奥珀尔呢?” “躺着呢。她不舒服。”马兹维太太回答。 内德•博蒙特点点头,等了一会儿,然后礼貌地问:“不严重吧?”说这话时他看着马兹维。 马兹维摇摇头。“头痛什么的。我想这孩子是跳舞跳得太凶了。” “女儿是不是头痛都搞不清,你可真是个好父亲。”马兹维太太说。 马兹维眼角又现出了皱纹。“妈,别在这个时候不讲道理啊。”然后他转向内德•博蒙特,“有什么好消息吗?” 内德•博蒙特绕过马兹维太太,走到那把空椅子旁坐下来。“伯尼•德斯潘昨天夜里溜出城,把我从佩吉•欧图尔身上赢来的钱也顺走了。” 马兹维瞪大了眼睛。 内德•博蒙特说:“他还留下了几张泰勒•亨利的借据没带走,总共一千两百元。” 金发男人的双眼又眯了起来。 “丽说他星期五打过电话给泰勒,给他三天去筹钱。”内德•博蒙特接着说。 马兹维用手背蹭了蹭下巴。“谁是丽?” “伯尼的妞儿。” “噢。”然后,见内德•博蒙特不做声,马兹维又问,“他有没有说,如果泰勒没筹到钱要怎么办?” “我没听说。”内德•博蒙特用手臂倚着餐桌,然后冲着马兹维转过身子,“保罗,帮我弄个副警长什么的来当当吧。” “看在上帝的分上!”马兹维嚷着,眨眨眼睛,“你做那个能有什么好处啊?” “能让我调查更方便。我要去找这个家伙,有个警笛可以让我从交通堵塞中脱身嘛。” 马兹维忧心地看着这个比自己年轻的男人。“你为了什么这么急躁啊?” “为了三千两百五十元。” “好吧,”马兹维同意了,然后依旧缓缓地开口,“不过我觉得你昨天在知道被赖了赌金之前,就有什么烦心事儿。” 内德•博蒙特不耐地挥挥手。“走在路上绊到个尸体,你还指望我连眼皮都不眨一下吗?不过别提了,那件事现在不算什么,这个才重要。我得去逮住这个家伙。我必须得逮住他。”他的脸色苍白而严厉,语调郑重,非比寻常,“听好了,保罗:这不单是为钱——虽然三千两百元很多,但就算是五块钱也一样。我已经连续两个月一次都没赢过,这让我很沮丧。如果连运气都不在了,那我的人生还有什么意思呢?然后我扛住了,或者觉得自己扛了下来,接下来一切就都能恢复正常了。我不用夹着尾巴,可以觉得自己又是个人物,而不是什么被踢来踢去的畜生。那笔钱的确重要,但它不是重点。要命的是反反复复地输钱对我造成的影响。你懂吗?我都快垮了。然后,等我觉得霉运终于到了头,这个家伙居然糊弄我。我受不了这个。如果就这么算了的话,那我就真废了。我才不打算罢手,我要去追他。无论如何我都要去,但要是你能做我的后援,事情就能顺利很多。” 马兹维张开五指,粗鲁地摸了一把内德•博蒙特那张憔悴的脸。“噢,见鬼,内德!”他说,“我当然会支持你。我只是不喜欢你卷进什么麻烦里,可是——老天!如果是这样的话,我想最好是让你当个地方检署的特别警探。这样你就归法尔管,而他不会多管闲事的。” 马兹维太太站起身来,每只瘦削的手里都端着一个盘子。“要不是我规定过自己不插手男人的事,”她严厉地说,“我一定会说说你们俩,总是为了天知道的什么耍猴戏去瞎忙,也只有天知道你们可能会卷进什么样的麻烦。” 内德•博蒙特咧嘴笑了,直到她端着盘子离开房间,他才收敛起笑容问:“你可以现在就帮我安排吗?这样到了下午就万事俱备了。” “没问题,”马兹维站了起来,“我会打电话给法尔。如果还有什么要我帮忙的,你就……” “好。”内德•博蒙特说。然后马兹维出去了。 皮肤黝黑的琼走了进来,开始清理餐桌。 “奥珀尔小姐在睡觉吗?”内德•博蒙特问。 “不,先生,我正要送点儿茶和面包上去。” “你上去问她,我可不可以去看她一下?” “是的,先生,我一定照办。” 黑人女子离开之后,内德•博蒙特从桌旁站起来,在房间里徘徊。渐渐涌起的血色令他瘦削的双颊发烫,而颧骨下方尤甚。马兹维进来时,内德停下了脚步。 “成了。”马兹维说,“如果法尔不在,你就找巴布罗,他会帮你的,你什么也不必跟他解释。” “谢了。”内德•博蒙特说,然后看着门口的黑人女子。 “她说你可以过去。”女子说。
玻璃钥匙——8
书名: 玻璃钥匙
作者: [美] 达希尔·哈米特
出版社: 新星出版社
原作名: The Glass Key
译者: 周莎
出版年: 2012-11-10
页数: 250
定价: 25.00元
装帧: 平装
丛书: 午夜文库·大师系列:达希尔·哈米特作品
ISBN: 9787513305082