这里是二十世纪末,平行世界里的英国。 还是让我们从“猫”开始说吧。这只与众不同的“猫”指的是一九二七年,物理学家海森堡提出的震撼世界的不确定性原理以及其后的“薛定谔之猫”①这两个有趣的思考实验。不过我们这本浅薄的书籍可并不是一本物理方面的学术著作,我也不会傻到用晦涩难懂的量子力学来吓跑我的读者。在这里,我只想简单地介绍一下在这富有魅力的唯物理论中隐藏的属于诗人和梦想家的光彩。 ①也称“薛定谔的猫”(Erwin Schrodinger’s Cat),由奥地利物理学家埃尔温•薛定谔(Erwin Rudolf Josef Alexander Schrödinger,1887—1961)提出。 简单来说,“薛定谔之猫”这一思考实验阐述的是以下这一问题。将一只猫和不稳定衰变的放射性元素放在一个密闭空间内,该放射性元素一旦衰变猫就会死去,但在观察者观测之前猫既有可能活着也有可能死去,也就是说,在观察者观测之前宇宙分成了两个平行的空间,一个空间里的猫活着让大家感到欣喜,而另一个空间里的猫已经死去让大家感到悲伤。换一种说法的话也就是说每当一个电子跳跃到一个新的能量级时就会产生一个新的宇宙。(大家能理解吗?)不管如何,这一划时代的学说除了让科学爱好者们惊叹之外,更让一部分真正或没有真正理解该理论的幻想家感到狂喜。 被现代科学所遗弃的爱做白日梦的诗人们正是从这一现代科学理论中找到了最好的依据来支持自己所描绘的幻想世界。因为在现代科学的最前沿领域里,大家已经认识到了我们的世界时刻存在着分歧的可能性,并再也无法否认这样一个事实——在某处可能存在着一个和我们的世界完全相同的平行世界。 不管这是一个从悲观观测者的角度还是从乐观观测者的角度出发所观测到的世界,总之希望大家明白接下来我们的故事就是发生在一个和我们的世界极近相似但又略有不同的世界里,发生在那个世界里的英国。在这个平行世界里的英国,大体的历史渊源、科学技术的发达程度、文化、风俗以及市民生活和我们世界里的英国都是极为相似的。但正如镜子往往会有一定歪斜一样,这个英国也有不少地方和我们的世界完全不同。 先拿文学来举例吧。莎士比亚创作的《哈姆雷特》在平行英国变成了一出喜剧①(哈姆雷特与弄臣尤力克骷髅头的搞笑对话总是让观众们捧腹大笑),而在这个世界里广受欢迎的轻喜剧《第十二夜》②则变成了一出和血缘问题相关的悲剧。随后,另一个时代的著名作家阿瑟•柯南•道尔成功发表了讲述伟大的侦探歇洛克•福尔摩斯晚年故事的五部系列长篇《歇洛克•福尔摩斯的亵渎》,而查理•勒特威奇•道奇森③则发表了《爱丽丝梦游仙境》,讲述的是一个青春期少女的故事。 ①《哈姆雷特》是莎士比亚创作的四大悲剧之一。 ②莎士比亚早期创作的喜剧,以抒情的笔调讴歌了对爱情和友谊的美好憧憬。 ③《爱丽丝梦游仙境》的作者路易斯•卡罗的原名。 ④和约翰•列侬同为摇滚乐队披头士队员。 在音乐方面,约翰•列侬不知为何留在了因苛捐重税而臭名远播的英国,并没有移居美国,因此暗杀事件也就不复存在,他终其一生都在创作受到全世界音乐迷们喜爱的旋律。相反,保罗•麦卡特尼④却在一次全球巡演中在东方某个岛国的土地上由于舞台坍塌坠落而不幸身亡。而在这个世界不幸亡故的吉米①和珍妮丝②却…… ①吉米•亨德里克斯(Jimi Hendrix,1942—1970),美国吉他手、歌手和作曲人,被公认为流行音乐史中最重要的电吉他演奏者。于一九七○年偶然摄入了过多的安眠药,因呕吐窒息而死在他女朋友位于伦敦的公寓中。 ②珍妮丝•贾普林(Janis Lyn Joplin,1943—1970),美国歌手、音乐家、画家和舞者,有“摇滚乐皇后”和“迷幻灵魂皇后”的美誉。一九七○年猝死在好莱坞的一家汽车旅馆内,死因为吸食过量海洛因。 不行,这样下去几天几夜都说不完。总之在文化方面,比起这边的英国,那里发生了不少更有趣的事情。而说完了这些文化方面的轻松话题,让我们把目光转向更沉重一些的现实社会状况吧。 平行英国也和这边一样饱受经济衰退的长期煎熬、慢性失业率上升以及人心涣散的困扰。越来越多的人指责劳动党的高福利政策带来的不公以及怠惰,而保守党的新锐提案则引起了下层人民的暴动。无论哪一个政党执政,都无法拉住平行英国走向死亡的脚步。 也许正反映了这样的社会现实,平行英国罪案频发,而且比这边的世界更为凶残也更为巧妙。同时捉拿犯罪分子的警察机关却堕入了腐败的泥沼无法自拔,以光荣的传统和高超的能力著称的英国警察机构发展到最后,变成软弱无力的组织结构而贿赂横行的败坏风气无所不在。 在现实逼迫下,政府为了一次性解决不断增加的犯罪案件、警察组织的软弱以及高企的失业率,开始推行所谓的“HAT TRICK”政策,将基层警官的录取标准大幅度降低,让警察机构大量招人扩张。然而,这一举措却带来了反效果。警察机构录用的不仅仅是一般的失业者,连有前科的人甚至是街头的地痞流氓们都一并纳入旗下,这反而加速了警察机关的堕落。 另外,民间的私立侦探们替代了堕落的警察机关获得了国民的信任。我们这边小说中的角色——名侦探,在平行英国是真实存在并活跃在社会各个阶层中的。这些侦探成立了一个叫做侦探家协会的组织,国王会赐予组织内的侦探“侦探”的称号和终身贵族的身份,待遇十分优厚。 于是,侦探们的高尚社会地位变得不可动摇。一般市民们遇到什么事总是跳过无能而且残暴不讲理的警察直接找侦探帮忙。平行英国流传着一句谚语:“有钱敲门,没钱叫人。”其中门就是指聚集了很多侦探事务所的伦敦诺丁山门地区。而且议会通过的爱德华法更是确保了侦探比检察官、警察们拥有提前七十二小时侦查的优先权,这使得首都警察机构在实际办案中完全成了侦探协会的下属部门。 大多数人都认为这一特权法案的成立应归功于当代最知名的侦探——克里斯多夫•博朗宁,因为他解决了与国家机密和王室丑闻相关的“卡里奥斯特罗之柩”谜案,从而很大程度地影响了议会的票选。但是,另外一些眼光更深刻的历史学家们则认为,说到民间侦探和警察位置关系颠倒的历史渊源,就不能不提到另外一位极为著名而且身份高贵的人物。 这就是爱德华七世。他是维多利亚女王的长子,因为正值维多利亚女王的盛世,所以从亲王时期就一直奔走于欧洲各国致力于欧洲的和平,直到六十岁才继承王位,在位的时间非常短暂。他的政治手段甚至受到了激进派社会主义者的好评,被各国领袖称之为“调停人爱德华”。他本人也很爱好体育运动,在民众中有着非常良好的社会形象,可以说是在历代国王中人气极高的一位。 ——以上是这位国王在我们这个世界里的形象,也是在平行英国里的形象,大致没什么变化。但是,平行世界是由于我们的另一个选择诞生的,所以在爱德华国王的身上也同样有着些许有趣的不同点。平行世界的这位国王除了是一个绝佳的“调停者”之外,还对保持和平的另一种道具——左轮手枪有着极强的兴趣,也就是说他除了狩猎狐狸之外,还多了一个“狩猎犯人”的优雅兴趣——当侦探。 对于爱德华七世被历史学家津津乐道的侦探造诣我们就不多说了,我们所要说的是正是这位国王制定了成为后世英国司法制度基石的一项制度。 在这个世界里,爱德华七世既不是高唱“君权神授”的倒行逆施者,也并非如乔治三世那样为支配议会而奋起的国王。议会对于他来说,说到底也就只是一个参谋的角色而已。 但是在兴趣爱好的领域里,他确实是一个在一定程度上丧失了判断力的君主。 比我们的世界里寿命长一年的爱德华七世赶上了一九一一年著名的“庶民院高于贵族院”的议院法民主提案。和自身利益息息相关的这一提案促使两院的议员们联合爱德华七世以一个“咨询侦探”制度的提案作为交换,成功地暂缓了民主提案的通过。 这个所谓的“咨询侦探”制度的主要内容为警察在侦查遇到阻碍时应当向固定的民间侦探机构进行咨询。这个制度中对侦探的称呼来源于同时代广为流传的小说,即歇洛克•福尔摩斯介绍自己时的称呼——“咨询侦探”。 正是由于爱德华七世在执政期间为提高民间侦探的地位做出了极大的努力,所以一九六○年,议会通过咨询侦探制度的下级法案——更具实权的《侦探法案》后,没有用起草者兰多夫•梅森(Randolph Mason)爵士的名字命名,而是采用了半个多世纪之前的国王的名字,以此纪念这位在英国历史上不同凡响的侦探国王。 在这一侦探制度中,站在所有侦探之上的统领全局的位置被称为侦探皇。侦探皇每隔三年甄选一次,贵族院的司法贵族们根据各个侦探解决事件时的表现打分,并由国王亲自任命。他有着掌握侦探协会、司法机关和警察机构的权力,是协会中每位侦探都艳羡的位置。 同时,对于首都警察中的下层侦查官来说,侦探的身份本身能够获得各种生活保障和特权,这样的身份对他们有极强的吸引力。他们表面上听从侦探差遣,但其实心里还是带着极强的嫉妒、不服的。 在这样一个侦探王国里,基德•皮斯托和苹可•B(白兰堂娜)身为基层警察,有着极其放肆的言行和他们的能力不符的外表,但却被许多侦探看重,成为众多侦探侦查初期的重要助手。而且他们的存在时不时让侦探警官的这种倒错又再次倒错回来。 基德和苹可工作的地方是一间基本没有任何日照的小房间,经常被人误以为是厕所。他们的部门被叫做NUTS①事件处理部,听上去就让人笑掉大牙。NUTS本来其实是National Unbelievable Troubles Section(国家特殊事件处理部)的缩写,但是也有人说这名字的由来是来源于埃勒里•奎因(Ellery Queen)放出的豪言——如果是我破的案子,一定让布朗神父①除了“Nuts”②之外发不出任何其他的感叹。 ①英文意为神经质、笨蛋。 ①英国作家G.K.切斯特顿(Gilbert Keith Chesterton,1874—1936)笔下的著名侦探。 ②在这里Nuts可做胡说、浑蛋、疯子之类的解释。 这两个Nuts的朋克警官处理的事件,从被常识所束缚的人们眼中看来的确都是些奇怪而可笑的事情。除此之外这些事件还有一个共同特征,那就是所有的事件都会有一首英国民间童谣贯穿始终,像一条黑色的引线一般引导着事情的起因、经过和结果。 以下我们将要讲的三个故事都是基德和苹可最近参与的事件。这三桩事件也毫无疑问地穿插着英国的民间童谣,同时,它们还有一个很有趣的共同点。这一点在我们这本书的书名中就已经反映出来了,也就是——《朋克刑警的狂想》 被上帝遗弃之塔 胖墩儿坐在墙上 胖墩儿摔成重伤 国王的骏马和骑士 再也不能将他拼上 这首童谣其实是一个谜语,谜底很简单,就是鸡蛋。其最早的出处来自于英国童谣集《鹅妈妈童谣》,后来在小说《爱丽丝梦游仙境》中也被引用过,故事中那个矮矮胖胖的鸡蛋先生已经通过插画家约翰的手成为全世界孩子们十分喜爱的形象。这首童谣在英国流传广泛,除了这两部作品之外,詹姆斯•乔伊斯①的《芬尼根的苏醒》、各种讽刺漫画甚至摇滚歌词中都引用过这首童谣。 ①詹姆斯•乔伊斯(James Augustine Aloysius Joyce,1882—1941),爱尔兰作家、诗人。代表作有短篇小说集《都柏林人》、长篇小说《尤利西斯》及《芬尼根的苏醒》。 我相信这首童谣的人气并不仅仅由于鸡蛋先生那圆滚滚的形象招人喜爱,而是由于它满足了人类某种更深层次的需求。 有学说认为鸡蛋象征着新的开始,神话中认为世界的起源来源于一个蛋,即“宇宙蛋”。庄子的理论中则认为在宇宙起源的一片混沌(其读音为Hun-Dun,与Humpty Dumpty惊人相似)中皇帝的脸就像鸡蛋表面一样平整。这样说来,鸡蛋裂开是否象征着宇宙大爆炸以及我们这个世界的诞生呢? 鸡蛋先生招人喜爱的理由也许正是因为它的形象联系了宏观世界和微观世界。同样地,在这次围绕“鸡蛋先生”发生的奇妙事件中,基德他们在思想上也经历了一次从“内在宇宙”到“外在宇宙”的长途跋涉。 1 对于“上帝到底是什么”这个问题,充满传教使命感及自我炫耀意图的天主教徒可能会这样回答你—— “在《圣经》中上帝一共有两个称呼,一个是普通名词埃洛西姆(Elohim),另一个则是专有名词耶和华(Yahweh)。埃洛西姆是‘Eloha’这个词的复数形式,意思是超越地上所有事物的力量、超越性,也就是说上帝是一种至高无上的存在。 “另一方面,耶和华则是上帝用来称呼自己的名词。摩西看到了何烈山①上荆棘燃烧的火焰,听到了上帝的声音。当他问上帝该如何称呼时,上帝这样回答—— “‘我是自有永有的。’② ①何烈山(Mount Horeb)又称西奈山(Mount Sinai)或摩西山(Mount Musa),位于埃及西奈半岛南端,在《圣经》中,何烈山是耶和华的使者借荆棘火焰向摩西显现之处。摩西领以色列人走出埃及后,在这座山上代表以色列人领受耶和华的律法十诫。 ②出自《出埃及记》第三章十四至十五节。 “而耶和华这个词在希伯来语中就是自有永有的意思。” 这样的回答一定无法满足经验科学①的信奉者们。而且在这些不怕上帝的家伙之中一定有一些特别嚣张的批评家,对基督教信徒们连该用埃洛西姆还是耶和华都不确定、随便按照自己的意思称呼上帝这一点揪住不放,因为这正中他们的下怀,恰好证明了与罗马天主教持有的唯实论相对立的唯名论的正确性,甚至证明了科学和伦理学在正确性上更胜于宗教。 ①相对于“理论科学”,更偏重于经验事实和明确具体的实用性科学,抽象的理论性概括较少。 其实这样的观点也可能过于臆测了,也许信徒们不敢随便叫出上帝名字的原因除了对上帝的尊敬之外,还源于对这些攻击的忌惮之心吧。 好了,让我们从这个永远无果的话题离开,说说别的事情吧。首先不得不阐明的是,科学的信徒们其实和宗教信徒们有着极其相似的特点,他们有时候甚至会以比宗教狂徒们更胜一筹的狂热来追求他们心目中的“上帝”,不同的不过是他们了解“上帝”的手段是实验和理论。而且不可否认的是,他们越接近自己心目中的“上帝”,就越对其感到敬畏,这一点和宗教信徒们的信念会随着对宗教学习的深入而越来越坚固的过程一模一样。 这些对上帝毫不畏惧的科学信徒之中,有一部分比较理智、客观的人,会从宗教学说中汲取符合自身理论的元素。而这样的信徒一定会对这个“自有永有”的词汇特别感兴趣,因为他们会敏感地发现,“永有”这个动词作名词的词汇表达出了上帝之本性中所带有的“力学色彩”。 这些科学信徒会这样告诉我们—— 所谓的上帝,的确拥有超越世上一切事物的力量。任何人都无法逃过上帝作用于整个宇宙的影响力。只有上帝是绝对的。 上帝就是自有永有的。上帝支配着宇宙,操纵着一切因果联系。 那么,这个定义下的上帝究竟是什么呢?科学的信徒们可绝不会用什么“上帝就是上帝”这样的回答来搪塞你,他们会用得意扬扬的面孔告诉你: “上帝真正的名字叫做——‘重力’。” 今年秋天,侦探亨利•布尔博士率领基德•皮斯托和苹可•B(白兰堂娜)这对朋克刑警搭档在肯特郡的农舍中遇到的那起奇妙事件,如果被一个爱搞噱头的记者写成报道的话,也许就会被安上一个《被上帝遗弃的地方》的大标题。但这件事其实与神学无关,而是一个会让科学信徒们伤透脑筋的物理学难题。 事件发生在一所重力工学研究所内的古塔上,他们亲眼所见一连串诡异现象,不管怎么分析都只能让人这样认为:这里,是一个被物理学界的“上帝”——重力——所抛弃的地方…… “全部都掉光了哟。” 斯佩丁勋爵一边抱怨,一边紧皱银灰色的眉头。 “全都掉光了,真惨!”亨利•布尔博士将他那因肥胖而完全看不到下巴和脖子分界线的巨大脑袋夸张地转向窗口,一边望着窗外一边说,“苹果园里的苹果的确全都掉了,不过成熟的苹果到了一定时候自然会掉下来吧?不然就不会有牛顿的万有引力定律了。” 斯佩丁勋爵摇了摇头说:“不,这绝不是自然掉落的,也肯定不是因为暴风雨,这些天天气一直很好。这些苹果肯定是在受到重力作用之前被人摘下来了。” 一直站在亨利博士身后眺望窗外的年轻男人似乎被勾起了兴趣。 “这样说来,你认为苹果是被谁摘掉的,是吗?” 斯佩丁勋爵很冷淡地看了男人一眼,面无表情地点了点头。他摆出这种态度并不是没有原因的,因为那个年轻男人的穿着打扮实在太不符合贵族别墅客厅典雅的装修风格了。他那染得五彩缤纷的头发忤逆重力的牵引垂直向上、直冲云霄,细瘦的身体上裹着边角都已磨得很旧的运动夹克。这位堂堂首都刑警的外表看上去居然是个典型的朋克小混混,名字也很不靠谱,什么“基德•皮斯托”①,但他却是知名侦探布尔博士的得力助手,真不知道这个世纪末的世界到底怎么了。想到这里,老贵族不由得发出一声长长的叹息。 ①基德的英文为“kid”,意为儿童、少年;皮斯托英文为“pistol”,意为手枪。 “我种的这二十多株苹果树上的苹果,分两批在前天晚上和昨天晚上被摘掉了。我的园艺师查看过苹果树枝的切口后告诉我,肯定是有人暗地里偷偷把我们家的苹果给剪了下来。” “那么,掉下来的苹果去哪儿了?” 这次是站在基德边上的女性毫不客气地直接开口提出疑问。她也是一身朋克装扮,染过的头发乱蓬蓬地披着,像蜘蛛网一样的眼妆,还有脏兮兮的皮夹克……这样一副外表的她——苹可•白兰堂娜——也和基德一样,是一位如假包换的首都警察。 斯佩丁勋爵很勉强地回答了苹可的疑问。 “大部分掉在地上烂了,我们只能捡起那些看上去还不错的,储藏起来。没有别的办法,只能用来做苹果酒之类的东西了……” “苹果酒!”苹可的眼睛一下子亮了,“人家对苹果酒最没有抵抗力了!苹果酒是这边的特产吧?像这样的乡下地方估计也没什么带劲儿的。如果您自己酿造苹果酒的话,可不可以让我带回去两三瓶呀?可以的话,其实带一整桶也不错……” 听到这种话布尔博士终于沉不住气了,赶紧教训自己的部下太无礼。 “快别说傻话了。你要是想当个好警察就不要整天想这些,把精力集中在案件上好不好?” 他转向斯佩丁勋爵接着说道:“呃……如果这是有人故意干的话,你有怀疑的对象吗?” 斯佩丁勋爵开始思考这个问题,并显出十分困惑的样子。 “这个……也许是那些本地的高中生?前几天他们来过我这儿。也许是他们的恶作剧吧……你们看,那片苹果园对面的高地上有一座塔,是一个号称重力工学研究所的机构多年前租借我家土地建造的,每年这个时候都会邀请新入学的高中生去参观。不过,本地高中离这里十几英里,我不太相信他们会连续两晚跑到这里来搞恶作剧。我觉得,应该是住得更近一些的、有地理优势的人干的好事。” “看来勋爵已经心中有数了。” 布尔博士进一步追问。 “嗯,其实我觉得重力工学研究所的家伙们有点可疑,只是没有任何证据。他们和我们家族因为土地边界问题争执过好几次,特别是那个鸡蛋博士……” “鸡蛋博士?” 布尔博士十分惊讶,不过事实上这个名词并不是因为斯佩丁勋爵突然的气愤而冒出来的含沙射影。“您不会是指亨普亭•敦普亭①博士吧?” ①亨普亭•敦普亭(Humpty Dumpty),英文意为椭圆型的、矮胖的。 “怎么,你们知道他?” 在布尔博士开口之前,另一个人抢先问了一句。 “不仅知道,接下来我们就要去他那儿见见这个鸡蛋博士呢。” 代替布尔博士作出回答的是他身边的中年男人——史蒂夫•索尔斯,他一直很不耐烦地抽着雪茄。索尔斯是一位科幻作家,其《重力的诱惑》等作品脍炙人口。 “哦?还有这回事?为什么去见他?” 索尔斯抖了抖雪茄,弹掉烟灰。 “还不是受《阿尔比恩》杂志编辑的委托,我要写一篇有关那个重力工学研究所和鸡蛋博士的报道。” 布尔博士补充道:“当然我们是应您的邀请来解决贝鲁蒙斯特村灵异事件的。只不过前天我打电话给索尔斯,发现我们碰巧要去同一个地方,于是约好了同行。在车上聊天时我们听说了鸡蛋博士的韵事,很感兴趣,就临时决定跟他一块儿过去凑凑热闹,希望能亲眼看看曾经风靡一时的天才物理学家究竟是怎样的一个人。据说他的性格很奇怪?” 斯佩丁勋爵整张脸都皱了起来。 “何止奇怪,简直就是任性妄为、孤僻异常,完全不把周围人放在眼里。说的话总是莫名其妙,让人完全无法理解。有一次,他提议把郡内的名人全都召集起来,办一次‘宇宙环境会议’,希望我们家族出资。我们出了钱以后,这个会议计划却不知不觉地销声匿迹了。问他怎么回事,他居然回答说完全不记得有这么一件事了!真让人气愤。出的钱最后也没有还给我们。还有,前几个月他还变本加厉地说我们苹果园的一部分土地是他们研究所的资产!研究所建起来最多不到三十年,而我们斯佩丁家族世世代代在这片土地上生活三百多年了!我还是第一次听说这么荒谬的事情。总之,他是个极端以自我为中心的人,完全活在自己的理论世界里……说起来,我还听说过一件事。他生活基本上处于隐居状态,极少外出,有一次去苏格兰还是哪里参加某个学术会议时,因为不遵守交通规则——” “这个故事很有名!”索尔斯接下话茬儿,“——鸡蛋博士完全无视红绿灯,一个劲儿地往前开,很快就被交警拦住了。交警问他:‘你严重超速还闯红灯,难道你没看见信号灯吗?’你们猜鸡蛋博士怎么回答的?他说:‘我看到的是绿灯呀。我的确速度很快,正因为如此我看到的才是绿灯。你们不知道狭义相对论吗?对于高速行驶的我来说,只看得见波长较短的绿色。这叫做光的多普勒效应①哦。’” ①全称为相对论性多普勒效应,描述光等高速度传播的波,因波源与观察者的相对运动关系带来的频率(以及波长)上的变化。 听到这里,也酷爱飙车的苹可忍俊不禁,笑着轻轻地说了一句“学到一招”。看来这时候,她已经完全忘记自己的警察身份了。 斯佩丁勋爵以一种感同身受的语气说道:“这个故事和他的性格很相符,说白了他就是有点儿妄想症。” 索尔斯也带着一副赞同的表情点了点头,说:“是的,他是个狂热的爱因斯坦崇拜者,这方面一点都不像现代的物理学家。他自以为是地觉得自己是爱因斯坦唯一且最优秀的弟子。” “索尔斯先生,您跟他有什么过节儿吗?” 科幻小说作家犹豫了一下,才开了口。 “以前他曾公开向我发难,说我写的科幻小说里的点子抄袭了他的重力理论。我写信给他,解释说这是个误会,后来就再也没有联系了。我觉得他根本没有读过我的书。或许是哪个昏了头的读者突发奇想,写了封信给他吧。总之就是这样一桩不大不小的事。” “那么,这次又是什么样的机缘让你去和他见面呢?” “《阿尔比恩》杂志要做一个专题,题为‘研究重力,挑战与挫败的三十年’。有内部消息说那个重力工学研究所马上就要关闭了。” “什么,关闭?” “是的。出资赞助他们的日本寿司岛宇宙开发工业集团的忍耐力已经到极限了,因为他们真的没有拿出过一丁点研究成果。本来嘛,什么‘反重力’研究课题根本就是不可能的任务。那只不过是极少一部分学者的妄想罢了。” “但是,敦普亭博士刚在学术界成名的时候可真是叱咤风云了好一阵子呢。”布尔博士忍不住插了一句嘴。 “是的,六十年代他发表在《联邦物理学年报》上的《宇宙斥力与次元的静止性构造》的确被认为是自相对论和量子论出现之后,比较有分量的学术论文。接下来面向大众出版的《向着时空的彼岸——反重力时代》这本书也在全世界热卖到脱销。不过,他时代宠儿的身份也就到此为止了。很快,他的论文被人指出存有重大错误,还爆出丑闻——有人怀疑论文和书都不是出自他的手笔,而是他的助手代写的。为此,鸡蛋博士和他的助手不得不辞去大学职务。后来他们凭借最擅长的生僻理论得到了日本企业的资助,在与世隔绝的地方闭门修炼,进行什么反重力研究。其实鸡蛋博士的研究课题本来就不属于理论物理,而是工学。他向企业领导们提出的‘反重力技术创新提案’根本就是白日做梦,企业在投入大量时间、资金等方面资源之后却没有获得一个像样的成果也是意料之中。最近大家开始盛传,实力雄厚的寿司岛宇宙开发工业集团也觉得撑不下去了,想要从这个烧钱的重力工学研究所撤资。” “所以杂志才想借机做一个‘挑战与挫折的三十年’的专题吧。”索尔斯脸上露出恶作剧般的笑容,“我也正想借此机会,亲手揭露他究竟真是个天才,还是仅仅是一个巧舌如簧、靠一张嘴混江湖的臭鸡蛋。” 这时斯佩丁勋爵顺势问道:“那你们准备什么时候去重力工学研究所呢?” 索尔斯抬手看了看表,慌慌张张地说:“糟了!都这个时候了!我和柯克——《阿尔比恩》杂志的编辑——约好四点在研究所会合的。本来约的是早上见面,结果因为我的原因改到了下午,这回可不能再迟到了。我得走了。柯克昨天就住在这个村子里,应该已经准备好访问研究所的采访大纲了。接下来就剩我采访鸡蛋博士的内容了,怎么样,勋爵先生要不要一块儿来?” 斯佩丁勋爵有些犹豫。 “嗯……虽然我不怎么想见到那个家伙,但是苹果园的事情还悬着……”斯佩丁勋爵的语气一下子变得不自信起来,歪着头说,“嗯……虽然我有点儿怀疑他,不过不管我们之前有什么过节儿,不管他是个性格多么扭曲的人,把树上的苹果全都剪掉这种奇怪的行为还是令人费解……” “作为恶作剧来说的确挺奇怪的。到底是出于什么理由才会这么做呢……” 这时索尔斯已经等不及了,他从沙发上站起身来说道:“既然这样,不如我们大家一起去会一会那位亨普亭•敦普亭博士吧?”
朋克刑警的狂想——【平行英国概要】
书名: 朋克刑警的狂想
作者: [日] 山口雅也
出版社: 新星出版社
原作名: キッド・ピストルズの妄想
译者: 周元
出版年: 2012-3
页数: 316
定价: 26.00元
装帧: 平装
丛书: 午夜文库·日系佳作:山口雅也作品
ISBN: 9787513305389