从这个高度往下看,沉睡的城市就像一个孩子的作品,不受想象力的约束。火山可能是黑色的黏土,顶上坐落着的坚固城堡上是歪歪斜斜的锯齿状红砖。橙色的街灯就像残留在棒棒糖上的揉皱的糖纸。 福斯河中,黑色绉纸折成的玩具船上有小手电筒灯泡的亮光。在这个小型宇宙里,老城参差不齐的尖塔可以是按一定角度摆放的火柴棒,王子大街花园就是魔毡玩具板。纸板盒做出成排的公寓,上面用彩笔详细描绘出门窗。吸管做成排水系统和下水管道,一把小刀——也许是手术刀——就可以割出一扇门。不过,从门外往里看……从门外往里看会毁掉这种魔力。 从门外往里看就改变了一切。 他把手插进口袋里。风在耳边不停地吹着,他可以把它当成小孩的呼吸,然而那是现实在他耳边怒吼。 我是你能感受到的最后的冷风。 他向前迈出一步,越过悬崖的边缘向黑暗中望去。亚瑟王座山就在他的背后蜷缩着,默不做声,似乎因他的存在而被触怒了似的,准备向他扑过来。他安慰自己说这只不过是只纸做的老虎。他的手指滑过折叠起来的报纸的边缘,但却没有看,然后意识到他是在轻轻地抚摸着空气,于是自嘲地笑了。在他身后的某个地方,他听到了一个声音。 过去他曾经在白天的时候来到这里。几年前,他或许还跟一个恋人手牵着手来过,看着下面这座充满希望的城市。后来,他带着老婆和孩子,在这个山顶上照过相,而且还关照他们不要靠近悬崖边。作为父亲和丈夫,他竖起衣领,注视着重重灰影构成的爱丁堡,和家人一起从高处看可以让它变得有立体感。他慢慢地环视着、领会着这座城市;感觉到所有的问题都是可以控制的。 不过现在,在黑暗之中,他理解得更加透彻。 他知道生活是一个陷阱,狭窄的入口最终会关闭,任何一个认为靠欺骗就能获得成功的蠢货都不会逃脱。远处,一辆警车发出刺耳的警笛声,不过不是来抓他的。在索尔兹伯里峭壁①下面,一辆黑色马车正在等他,无头的马车夫已经不耐烦了。马儿们抖动着,嘶鸣着,铆足了劲儿准备起程往回赶。 “索尔兹伯里峭壁”已经成了这座城市的押韵俚语。它的意思是白粉,海洛因。“莫宁塞德速度”②指的则是可卡因。在这个时候,吸一口可卡因可以让世界焕然一新。不,一口可卡因还不够。亚瑟王座山可以是毒品堆成的,在这个玩具世界里,没什么是不可以的。 ①索尔兹伯里峭壁(Salisbury Crags),位于爱丁堡皇家公园中部,是亚瑟王座山上一系列高约四十六米的岩石峭壁。 ②莫宁塞德(Morningside),爱丁堡一个富裕的上层社区,“莫宁塞德速度”被爱丁堡人当做形容吸毒快感的俚语,代指可卡因。 在黑暗中,身后有一个人正朝他靠近。他转过身去,又猛地把头扭开,突然非常害怕看到那个人的脸。他开始说话了。 “我知道你会觉得难以置信,可是我已经……” 他永远都不能说完这句话了,因为他现在正飘荡着越过这座城市,衣服向上翻起,盖住了他的脑袋,掩住了最后的、从内心发出的喊声。胃部一阵翻腾,感觉空空荡荡的。是不是真的有一个马车夫在下面等着他? 这时,他突然想到,无论在这个世界还是任何其他世界,他都再也看不到他的女儿了。
死魂灵——序 幕
书名: 死魂灵
作者: [英] 伊恩·兰金
出版社: 新星出版社
原作名: Dead Souls
译者: 李旭大
出版年: 2012-3
页数: 492
定价: 38.00元
装帧: 平装
丛书: 午夜文库·大师系列:伊恩·兰金作品
ISBN: 9787513305631