"鼬鼠"吉米·弗拉蒂亚诺 约瑟夫·伯纳诺 我不能说和米奇·科恩那次令人沮丧的经历,让我有一朝被蛇咬、十年怕井绳的感觉。但是,我直到24年之后才采访了另一位真正的黑帮分子。我说"真正的",是因为谁都不可能比"鼬鼠"吉米·弗拉蒂亚诺更符合这个名头。多年来,他一直是黑手党最冷血的职业杀手之一。1981年,弗拉蒂亚诺同意上《60分钟》的节目,是因为回忆他犯罪行暴一生的书《最后一个黑手党》即将出版。当我说他出现在电视屏幕上,我得指出,观众在那晚看不到弗拉蒂亚诺的真实面目。他当时属于联邦政府的保护证人项目,被严加看护。我对采访地点只有非常模糊的印象。依照事先安排,联邦司法部的官员到华盛顿国家机场接我们,经由蜿蜒的路线,我们被带往弗吉尼亚州的乡间。最后,我们来到波托马克河旁的政府监护房,弗拉蒂亚诺已经在那里等我们了。等他被化妆得认不出来,让任何一个人都满意了,我们已架好了摄影机,而我则开始切入冷酷的部分。 华莱士:吉米,你干掉的第一个人是谁? 弗拉蒂亚诺:弗兰克·尼科里。 华莱士:在哪里干掉了他? 弗拉蒂亚诺:在我自己家里。 华莱士:你是怎么杀了他的? 弗拉蒂亚诺:我们掐死了他。 华莱士:在你家的起居室? 弗拉蒂亚诺:是的。 华莱士:那么,他弄脏了你家的起居室? 弗拉蒂亚诺:有一点点血。 华莱士:是的。一点血,还有一点,嗯--体内流出的液体? 弗拉蒂亚诺:是的。(大笑)你怎么知道的?有点尿液,是的。 华莱士:当你回忆这件事时,你笑了。 弗拉蒂亚诺:哦,那你打算做什么呢? 他同样以随意自信的语调谈起其他的受害者。显然,弗拉蒂亚诺带着一种强烈的职业满足感来回忆他自己这些成果。 华莱士:你是个在行的杀手? 弗拉蒂亚诺:我只是有做这方面事的才能,我从不失手。 华莱士:听起来有点骄傲嘛! 弗拉蒂亚诺:不。我只是--有些人干得是要比其他人好些。但是,我想如果我杀了一个无辜的人,我是会感到困扰的。 华莱士:你说"无辜的人"是指什么意思? 弗拉蒂亚诺:哦,你就是个无辜的人。(大笑) 华莱士:我很高兴听你这么说--你不需要斟酌良久-- 弗拉蒂亚诺:我所指的无辜的人,你知道,是指没有卷入犯罪活动的人。
你我之间——"鼬鼠"吉米·弗拉蒂亚诺
书名: 你我之间
作者: [美] 迈克·华莱士
出版社: 中信
副标题: 迈克·华莱士回忆录
译者: 徐琳玲
出版年: 2009-6
页数: 255
定价: 36.00元
ISBN: 9787508615400